1. | BUDNY.1574 | (12:19) Ale niechaj (to) ja was nie obciążyłem, lecz będąc chytry, zdradą was wziąłem. |
2. | WUJEK.1923 | Ale niech tak będzie: jam was nie obciążył, ale będąc chytrym, chytrościąm was podszedł. |
3. | RAKOW.NT | Ale niech tak będzie; Jam nie obciążył was; ale będąc chytrym, zdradam was pojmał. |
4. | GDAŃSKA.1881 | Ale niech tak będzie; jam was nie obciążył, tylko chytrym będąc, zdradąm was pojmał. |
5. | GDAŃSKA.2017 | Ale niech i tak będzie; nie byłem dla was ciężarem, ale będąc przebiegły, zdobyłem was podstępem. |
6. | JACZEWSKI | Ale, dajmy na to, - nie byłem dla was ciężarem, ale może chytrością i zdradą podszedłem was? |
7. | SYMON | Ale powiecie: Zgoda na to, że sam ja nie obciążałem was: lecz że jestem chytry, chytrością was podszedłem. |
8. | MARIAWICI | Ale niech tak będzie. Jam was nie obciążał, ale będąc chytrym, zdradą was pojmałem. |
9. | DĄBR.WUL.1973 | Ale niechże i tak będzie. Jam dla was nie był ciężarem, ale jako człowiek chytry, podstępem was podszedłem. |
10. | DĄBR.GR.1961 | Ale niechże i tak będzie! Jam dla was nie był ciężarem, ale jako człowiek chytry podstępem was podszedłem. |
11. | TYSIĄCL.WYD5 | Zresztą niech i tak będzie: nie byłem dla was ciężarem, ale będąc chytrym, zdobyłem was podstępem. |
12. | BRYTYJKA | Lecz przyjmijmy, że nie byłem dla was ciężarem, lecz będąc chytry, podstępem was wziąłem. |
13. | POZNAŃSKA | Przypuszczam jednak, że nie byłem dla was ciężarem, ale może podszedłem was podstępem jak człowiek chytry. |
14. | WARSZ.PRASKA | Zresztą niech będzie i tak: nie byłem dla was ciężarem, ale będąc chytrym, zdobyłem was podstępem. |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Ale niech będzie. Ja was nie obciążyłem, jednak będąc przebiegłym, wziąłem was podstępem. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Ale niech będzie: Nie obciążałem was. Za to, w swej przebiegłości, wziąłem was podstępem. |
17. | TOR.PRZ.2023 | Ale niech i tak będzie, ja was nie obciążyłem, tylko będąc przebiegłym, wziąłem was podstępem. |