1. | WUJEK.1923 | Bo wam dał pić Pan ducha snu twardego, zawrze oczy wasze: proroki i książęta wasze, którzy widają widzenia, nakryje. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Bo was napełnił Pan duchem snu twardego, i zawarł oczy wasze; proroków i książąt waszych najopatrzniejszych oczy zasłonił. |
3. | GDAŃSKA.2017 | PAN bowiem wylał na was ducha twardego snu i zamknął wasze oczy. Oczy waszych proroków i książąt, widzących, zasłonił. |
4. | CYLKOW | Bo rozlał na was Wiekuisty ducha odurzenia i zawarł oczy wasze - proroków - i głowy wasze - wieszczów - zasłonił. |
5. | TYSIĄCL.WYD5 | Bo Pan spuścił na was sen twardy, zawiązał wasze oczy <wieszczków> i zakrył wasze głowy <jasnowidzów>. |
6. | BRYTYJKA | Gdyż Pan wylał na was ducha twardego snu i zamknął wasze oczy, to jest proroków, i zakrył wasze głowy, to jest jasnowidzów. |
7. | POZNAŃSKA | Bo Jahwe wylał na was ducha sennego odrętwienia, zawarł oczy wasze (proroków), zasłoną okrył głowy wasze (widzących). |
8. | WARSZ.PRASKA | Bo Pan ześle na was ducha niemocy, i oto On zamknie wam oczy [waszych proroków], to On zasłoni wam głowy [waszych jasnowidzów]. |
9. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Gdyż WIEKUISTY rozlał na was ducha odurzenia i zamknął wasze oczy – prorocy, oraz zasłonił wasze głowy – wieszcze. |
10. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | To PAN wylał na was ducha głębokiego snu. On zamknął wasze oczy - proroków, i zasłonił wasze głowy - jasnowidzów. |