1. | ZOFII.UWSP.IJP | I puścili ji są do ciemnice, dojądby nie poznali, cso by kazał Pan uczynić. |
2. | WUJEK.1923 | I wsadzono go do ciemnice, ażby się dowiedzieli, coby rozkazał Pan. |
3. | GDAŃSKA.1881 | I podali go do więzienia, ażby im oznajmiono, co z nim rozkaże Pan czynić. |
4. | GDAŃSKA.2017 | I osadzili go pod strażą, żeby im oznajmiono, co PAN rozkaże uczynić. |
5. | CYLKOW | I podali go pod straż, póki nie oznaczą im stosownie do orzeczenia Wiekuistego. |
6. | KRUSZYŃSKI | Oddali go pod straż, aby im był określony wyrok z ust Bożych. |
7. | MIESES | i umieszczono go pod strażą, aż do wyjaśnienia im wedle orzeczenia Wiekuistego. |
8. | TYSIĄCL.WYD5 | Umieszczono go pod strażą, dopóki sprawa nie będzie rozstrzygnięta przez usta Pana. |
9. | BRYTYJKA | I osadzili go pod strażą, aż sprawa zostanie rozstrzygnięta przez orzeczenie Pana. |
10. | POZNAŃSKA | Zamknięto go pod strażą, aby następnie rzecz rozstrzygnąć na podstawie wyroku Jahwe. |
11. | WARSZ.PRASKA | Osadzony pod strażą czekał, aż Mojżesz zawyrokuje – w imieniu Jahwe – na co sobie zasłużył. |
12. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Więc poddali go pod straż, dopóki im nie oznajmią, stosownie do orzeczenia WIEKUISTEGO. |
13. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Bluźniercę zatrzymano pod strażą do wyjaśnienia sprawy zgodnie z orzeczeniem PANA. |