1. | WUJEK.1923 | A poznawszy głos młodzieńca Lewity, i stojąc w jego gospodzie, rzekli do niego: Kto cię tu przywiódł? co tu czynisz? dlaczegoś tu chciał przyjść? |
2. | GDAŃSKA.1881 | A gdy byli blisko domu Michasowego, poznali głos młodzieńca Lewity, i zstąpiwszy tam, rzekli mu: Którz cię tu przywiódł? a co tu czynisz? i co tu masz za sprawę? |
3. | GDAŃSKA.2017 | Gdy byli blisko domu Micheasza, poznali głos młodzieńca Lewity. Wstąpili więc tam i zapytali go: Kto cię tu przyprowadził? I co tu robisz? I jaką masz tu sprawę? |
4. | CYLKOW | Gdy właśnie stanęli przy domu Michy, poznali głos młodzieńca, lewity; wstąpili tedy i zapytali się: Któż cię tu sprowadził, co tu porabiasz i co tu masz? |
5. | KRUSZYŃSKI | Gdy oto byli przy domu Mikhai, poznali głos młodzieńca lewity, a zbliżywszy się tam, rzekli do niego: "Kto cię tutaj przyprowadził, co tutaj porabiasz i co tutaj masz?" |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Gdy byli blisko domu Miki, rozpoznali głos młodego lewity i zboczywszy tam z drogi, zapytali go: Któż cię tu sprowadził? Co ty tu robisz? Co tu jest dla ciebie? |
7. | BRYTYJKA | A gdy byli w pobliżu domu Micheasza, poznali głos młodzieńca Lewity, wstąpili tam więc i rzekli do niego: Kto cię tutaj sprowadził? Co tutaj robisz? I co tu masz za sprawę? |
8. | POZNAŃSKA | Gdy znajdowali się w pobliżu domu Mikaja, rozpoznali głos młodego Lewity; skierowali się więc tam i rzekli mu: - Kto cię tu przyprowadził? Co tu robisz? Co za sprawy masz tutaj? |
9. | WARSZ.PRASKA | [Przedtem jeszcze], kiedy zbliżali się do domu Miki, rozpoznali po głosie młodego lewitę, zbliżyli się do niego i powiedzieli: Co cię tu sprowadziło? Co tu robisz? Czym tu rozporządzasz? |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | A gdy stanęli przy domu Michy, poznali głos młodzieńca, tego Lewity; zatem wstąpili oraz się zapytali: Kto cię tu sprowadził? Co tu porabiasz i co tu masz? |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Gdy byli obok domu Micheasza, przykuł ich uwagę głos młodego Lewity. Wstąpili do niego i zapytali: Kto cię tutaj sprowadził? Co tu robisz? I co cię tutaj trzyma? |