1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (111:3) Sława i bogacstwa w domu jego a prawda jego przebywa na wiek wiekom. |
2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (111:3) Sława i bogatctwo w domu jego a prawda jego przebywa na wiek wiekom. |
3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Obfitosci y bogactwa w domu iego, a sprawiedliwość iego trwa na wieki. |
4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Sława i bogactwa w domu jego: a sprawiedliwość jego trwa na wieki wieków. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Majętność i bogactwa są w domu jego, a sprawiedliwość jego trwa na wieki. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Dobrobyt i bogactwo są w jego domu, a jego sprawiedliwość trwa na wieki. |
7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | Zamożność, i-bogactwo, będą, w-domu-jego; a,-sprawiedliwość-jego, trwającą, na-wieki. |
8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | Dobytek i bogactwo będą w domu jego, a sprawiedliwość jego trwa na wieki. |
9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Dostatek i bogactwo w domu jego, a zasługa jego ostoi się na wieki. |
10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Majętność i bogactwo w domu jego, a sprawiedliwość jego trwa na wieki. |
11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | Dostatek i bogactwo w domu jego a jego miłość sprawiedliwa ostanie się na wieczność. |
12. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (111:3) W sławę i bogactwo dom jego opływać będzie, * a sprawiedliwość jego będzie trwać na wieki. |
13. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | Dostatek i bogactwo są w domu jego, a sprawiedliwość jego trwa na wieki. |
14. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (111:3) {He} Zasoby i bogactwa będą w jego domu, {Waw} a hojność jego będzie trwała zawsze. |
15. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | {He] Dobrobyt i bogactwo będą w jego domu, {Waw} a sprawiedliwość jego trwać będzie zawsze. |
16. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Dostatek i bogactwo są w domu jego, A sprawiedliwość jego trwa na wieki. |
17. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | [He] Dobrobyt i bogactwo wypełnią domy jego, [Waw] a sprawiedliwość jego nigdy nie przeminie. |
18. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | W jego domu dostatek i bogactwo, a jego sprawiedliwość trwa na wieki. |
19. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | W jego domu będzie dostatek i bogactwo, A jego sprawiedliwość będzie trwać na wieki. |
20. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Dobrobyt i bogactwo są w jego domu, a jego sprawiedliwość trwa na wieki. |