« Nah 2:7 Księga Nahuma 2:8 Nah 2:9 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.ZOFII.UWSP.IJPA Niniwen jako staw ❬w❭od wielkich wody jego, ale ❬o❭ni są uciekli rzekąc: Stojcie, stojcie, a nie, kto by się nawrocił.
2.WUJEK.1923A Niniwe jako sadzawka wód wody jego, ale sami uciekli. Stójcie, stójcie! a niemasz, ktoby się wrócił.
3.GDAŃSKA.1881A aczkolwiek Niniwe było jako sadzawka wód od początku swego, wszakże już sami uciekają; a choć kto rzecze: Stójcie, stójcie! wszakże się nikt nie obejrzy.
4.GDAŃSKA.2017A Niniwa od swego początku była jak sadzawka wód, ale uciekną. I choć ktoś powie: Stójcie, stójcie! – nikt jednak się nie obejrzy.
5.CYLKOW(2:9) Była zaś Niniwa jako sadzawka wód od czasu powstania swojego; oni wszakże rozpierzchli się: "Stójcie, stójcie!" ale nikt się nie odwraca.
6.KRUSZYŃSKI(2:9) I była Niniwa jako sadzawka wód z dawnych czasów... A oto oni rozpierzchli się. Stójcie! Stójcie!... Ale nikt się nie odwraca!
7.TYSIĄCL.WYD5I stała się Niniwa jak zbiorowisko wód, wody jej się rozpływają. Zatrzymajcie się, zatrzymajcie! Lecz nikt się nie odwraca.
8.BRYTYJKA(2:9) Sama Niniwa podobna jest do stawu, którego wody odpływają z hukiem, a choć wołają: Stójcie, stójcie! jednak nikt się nie odwraca.
9.POZNAŃSKANiniwa - jak staw, z którego wody uchodzą. "Zatrzymajcie się, stójcie!" - ale nikt się nawet nie odwróci.
10.WARSZ.PRASKANiniwa zaś jest jak staw pełen po brzegi, jego woda na wszystkie strony wypływa. Stańcie, stańcie – słyszy się krzyki zewsząd, ale nikt jakoś nie staje.
11.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.Ninewa od czasu swego powstania była jak sadzawka wód, a jednak się rozpierzchli. Stójcie! Stójcie! – lecz nikt się nie odwraca.
12.EIB.BIBLIA.2016.LIT(2:9) A Niniwa? Jest jak sadzawka z wodą - i to od wielu dni! A oni uciekają! Stójcie! Stójcie! Lecz nikt się nie odwraca!
13.TOR.PRZ.2023A Niniwa była jak sadzawka wód od dnia jej początku, i one uciekają; i choć mówią: Stójcie, stójcie! Jednak nikt się nie odwraca.