Pokaż oryg. numery wersetów1. | ZOFII.UWSP.IJP | i czynił złe przed obliczym bożym, jako czynił Manases ociec jego, | 2. | WUJEK.1923 | A czynił złe przed oczyma Pańskiemi, jako był uczynił Manasses, ojciec jego. | 3. | GDAŃSKA.1881 | I czynił złe przed oczyma Pańskiemi, jako czynił Manases, ojciec jego. | 4. | GDAŃSKA.2017 | Czynił on to, co złe w oczach PANA, tak jak czynił jego ojciec Manasses. | 5. | CYLKOW | I czynił co niegodziwem było w oczach Wiekuistego, tak jako czynił Manase, ojciec jego. | 6. | KRUSZYŃSKI | I postępował niegodziwie w oczach Bożych, jako czynił Manasses, ojciec jego. | 7. | TYSIĄCL.WYD5 | Czynił on to, co jest złe w oczach Pana, tak jak czynił jego ojciec, Manasses. | 8. | BRYTYJKA | Czynił on to, co złe w oczach Pana, podobnie jak Manasses, jego ojciec. | 9. | POZNAŃSKA | Czynił to, co było złe w oczach Jahwe, tak jak czynił Manasse, jego ojciec. | 10. | WARSZ.PRASKA | Amon czynił wszystko, co złe w oczach Jahwe, tak zresztą jak jego ojciec, Manasses. | 11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Lecz czynił, co było niegodziwym w oczach WIEKUISTEGO, tak, jak to czynił jego ojciec Menase. | 12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Czynił on to, co złe w oczach PANA, podobnie jak jego ojciec Manasses. |
|