1. | ZOFII.UWSP.IJP | A z śpiewakow Elijazub. A z wrotnych: Sellum a Tellem, a Urym. |
2. | WUJEK.1923 | A z śpiewaków: Eliasyb. A z odźwiernych: Sellum i Telem i Ury. |
3. | GDAŃSKA.1881 | A z śpiewaków: Elijasyb; a z odźwiernych: Sallum i Telem, i Ury. |
4. | GDAŃSKA.2017 | A ze śpiewaków: Eliaszib; a z odźwiernych: Szallum, Telem i Uri; |
5. | KRUSZYŃSKI | Pomiędzy śpiewakami: Eliaszib. A pomiędzy oddźwiernymi: Szullam, Telem i Uri. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | A spośród śpiewaków: Eliaszib. A spośród odźwiernych: Szallum, Telem i Uri. |
7. | BRYTYJKA | A ze śpiewaków Eliaszib, a z odźwiernych: Szallum, Telem i Uri. |
8. | POZNAŃSKA | spośród śpiewaków: Eljasziba; spośród odźwiernych: Szalluma, Telema i Uriego; |
9. | WARSZ.PRASKA | spośród śpiewaków zaś Eliaszib; wreszcie spośród odźwiernych Szallum, Tellem i Uri. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | ze śpiewaków: Eliaszib, a z odźwiernych: Szallum, Telem i Uri. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Spośród śpiewaków Eliaszib. Spośród odźwiernych: Szalum, Telem i Uri. |