« 3Moj 22:3 3 Księga Mojżeszowa 22:4 3Moj 22:5 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.ZOFII.UWSP.IJPCzłowiek z siemienia Aaronowa, jenże by był trędowat albo cirpiąc wylanie siemienia, nie będzie jeść tego, coż jest poświęcono mnie, dojąd jest niezdrow. Kto się dotknie nieczystoty martwego a tego, od niegoż wychadza siemię ❬jako❭ słączenia,
2.WUJEK.1923Człowiek z nasienia Aaronowego, któryby był trędowaty, albo płynienie nasienia cierpiący: nie będzie jadł z tych rzeczy, które mi są poświęcone, aż będzie uzdrowion. Któryby się dotknął nieczystego od zmarłego, i z którego wychodzi nasienie jakoby złączenia,
3.GDAŃSKA.1881Ktobykolwiek z nasienia Aaronowego był trędowatym albo płynienie nasienia cierpiącym, rzeczy poświęconych jeść nie będzie, póki by się nie oczyścił; także kto by się dotknął jakiej nieczystości ciała zmarłego, albo tego, z którego by płynęło nasienie złączenia.
4.GDAŃSKA.2017Ktokolwiek z potomstwa Aarona będzie trędowaty albo będzie cierpiał na wyciek, nie będzie spożywał z rzeczy poświęconych, dopóki nie stanie się czysty. A kto dotknie jakiejś nieczystości z powodu zmarłego lub tego, z którego wypływa nasienie;
5.CYLKOWKtokolwiekby z rodu Ahrona trędowatym był, albo na upławy cierpiącym, świętości pożywać nie będzie, póki się nie oczyści. Ktoby téż dotknął się kogokolwiek, który przez zmarłego zanieczyszczonym został, albo człowieka, z którego upływa nasienie, -
6.KRUSZYŃSKIKażdy człowiek z rodu Aarona, posiadający trąd, albo fluksję, nie będzie spożywał z rzeczy świętych, dopóki nie stanie się czystym. Tak samo, kto dotyka się wszelkiej nieczystości, albo człowiek cierpiący na polucję,
7.MIESESKtokolwiek z potomstwa Arona, gdy jest trędowaty, albo wyciek ma, – niech on świętości nie spożywa, dopóki nie oczyści się. Również kto się dotknie czegokolwiek, co jest nieczyste od zmarłego, albo mężczyzna, z którego będzie wychodzić nasienie,
8.TYSIĄCL.WYD5Żaden potomek Aarona, który by był trędowaty lub cierpiący na wyciek, nie będzie mógł jeść rzeczy świętych, dopóki się nie podda oczyszczeniu. Tak samo będzie z tym, który się dotknął kogoś nieczystego z powodu umarłego albo tego, z którego wypłynęło nasienie;
9.BRYTYJKANikt z potomstwa Aarona, kto jest trędowaty albo ma wyciek, nie będzie spożywał niczego z rzeczy poświęconych, dopóki się nie oczyści. A kto dotyka kogokolwiek, kto stał się nieczystym przez zetknięcie ze zmarłym lub mężczyzny, z którego upływa nasienie,
10.POZNAŃSKAJeśli jakiś potomek Aarona będzie trędowaty albo będzie cierpiał na upływ, nie będzie spożywał świętych [darów], aż się oczyści. Kto dotknie człowieka zanieczyszczonego przez zetknięcie ze zwłokami albo takiego, który ma upływ nasienia,
11.WARSZ.PRASKAKażdy mężczyzna z rodu Aarona, cierpiący na trąd lub jakieś wysięki, powstrzyma się od spożywania rzeczy świętych dopóty, dopóki nie stanie się znów czystym. To samo odnosi się do tych, którzy dotknęli osoby zbrukanej wskutek zetknięcia się ze zwłokami; do tych, którzy mieli wypływ nasienia;
12.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.Ktokolwiek z synów Ahrona byłby trędowatym, albo cierpiącym na upławy nie będzie spożywał świętości, dopóki się nie oczyści. Kto by dotknął się kogokolwiek, kto został zanieczyszczony przez zmarłego, albo człowieka z którego wypływa nasienie;
13.EIB.BIBLIA.2016.LITNikt z potomstwa Aarona, kto jest zakaźnie chory albo cierpi na wyciek, nie będzie spożywał żadnego poświęconego pokarmu, dopóki się nie oczyści. Również ktokolwiek dotknie czegokolwiek martwego lub mężczyzny, z którego tak jak przy stosunku wypłynęło nasienie,