« Psal 86:8 Księga Psalmów 86:9 Psal 86:10 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(85:8) Wszystcy pogani, ktorekoli jeś uczynił, przydą i kłaniać sie będą przed tobą, Gospodnie, i sławić będą imię twoje,
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(85:8) Wszystcy pogani, jeżeś uczynił, przydą i kłaniać sie będą przed tobą, Boże, i chwalić będą imię twoje,
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Wszyscy narodowie ktoreś ty stworzył zbieżą się, a vpadną przed tobą Panie chwaląc imię twoie.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Wszyscy narodowie, któreśkolwiek stworzył, przyjdą, a pokłonią się przed tobą, Panie, i będą sławić imię twoje.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Wszystkie narody, któreś ty stworzył, przychodząc kłaniać się będą przed obliczem twojem, Panie! i wielbić będą imię twoje.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Wszystkie narody, które stworzyłeś, przyjdą i oddadzą ci pokłon, Panie, i będą wielbić twoje imię;
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
Wszystkie narody, któreś utworzył, przyjdą, i-korzyć-się-będą przed-obliczem-Twém, o-Panie! i-będą-cześć-oddawać Imieniu-Twojemu.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
Wszystkie narody, któreś Ty stworzył, przyjdą i przed Tobą modlić się będą, Panie, i uczczą imię Twoje.
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Wszystkie ludy któreś stworzył, przyjdą i ukorzą się przed Tobą Panie, i cześć złożą imieniu Twojemu.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Wszystkie narody, któreś uczynił, przybędą i pokłonią się przed obliczem Twojem, Panie! i uwielbią imię Twoje.
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
Wszystkie narody, któreś uczynił, przyjdą i pokłonią się przed Twem obliczem, o Panie i cześć oddadzą Twojemu imieniu.
12.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(85:9) Wszystkie narody, któreś stworzył, przybędą * i pokłonią się przed tobą, Panie, * i będą sławić imię twoje.
13.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
Wszystkie ludy, któreś Ty stworzył, przyjdą i kornie kłaniać się będą Tobie, Panie, i wielbić będą imię Twoje.
14.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(85:9) Przyjdą wszystkie ludy, które stworzyłeś, i będą Cię, Panie, wielbiły, i będą głosiły Twe imię.
15.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Przyjdą wszystkie ludy, które stworzyłeś, i Tobie, Panie, pokłon oddadzą, i będą sławiły Twe imię.
16.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Wszystkie narody, któreś Ty stworzył, Przyjdą i kłaniać się będą tobie, Panie, I wielbić imię twoje.
17.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Przychodzą wszystkie narody i modlą się do Ciebie, i cześć oddają, Panie, Imieniu Twojemu.
18.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Wszystkie ludy, które stworzyłeś, przyjdą oraz przed Tobą się ukorzą, Panie, złożą cześć Twojemu Imieniu.
19.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Przybędą wszystkie narody stworzone przez Ciebie I pokłonią się, Panie, przed Twoim obliczem - Oddadzą chwałę Twojemu imieniu.
20.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Wszystkie narody, które stworzyłeś, przyjdą i złożą pokłon przed Twoim obliczem, Panie, i będą wielbić Twoje imię;