1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | A także bracia powinni iestesmy nie ciału, abysmy podług ciała żyli. |
2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | Dla tego przeto bracia, dłużniśmy nie ciału, żeby wedle ciała żyć. |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | A tak, bracia! powinni jesteśmy nie ciału, abyśmy podług ciała żyli. |
4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | Także tedy, bracia, powinni jesteśmy nie ciału, abyśmy wedle ciała żyli. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | A tak, bracia! dłużnikami jesteśmy nie ciału, abyśmy według ciała żyli. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Tak więc, bracia, jesteśmy dłużnikami, ale nie ciała, abyśmy mieli żyć według ciała. |
7. | JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90] | Bracia, my nic ciału dłużni nie jesteśmy: nie potrzebujemy mu się przeto wypłacać. |
8. | SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928] | A tak, bracia, nie ciału powinni jesteśmy, abyśmy podług ciała żyli. |
9. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | A tak, bracia, jesteśmy powinni nie ciału, żebyśmy według ciała żyli. |
10. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | Tak więc, bracia, nie ciała dłużnikami jesteśmy, abyśmy według ciała żyć mieli. |
11. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | Tak więc, bracia, nie ciała dłużnikami jesteśmy, abyśmy według ciała żyć mieli. |
12. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Jesteśmy więc, bracia, dłużnikami, ale nie ciała, byśmy żyć mieli według ciała. |
13. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Tak więc, bracia, jesteśmy dłużnikami nie ciała, aby żyć według ciała. |
14. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Tak więc, bracia, nie jesteśmy dłużnikami ciała, żebyśmy musieli żyć według ciała. |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Zatem, bracia, nie jesteśmy dłużnikami ciała wewnętrznego, aby żyć według cielesnej natury; |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Tak więc, bracia, już nie jesteśmy dłużnikami ciała, aby żyć według ciała. |
17. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | A tak, bracia, nie jesteśmy dłużnikami ciała, abyśmy żyli według ciała. |