1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Y poczęli niektorzy co społu siedzieli mowić miedzy sobą, Y coż zacz iest ten ktory też y grzechy odpuszcza: |
2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | I poczęli społem siedzący mówić w sobie. Kto to jest, który i grzechy odpuszcza? |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | I poczęli, którzy spół u stołu siedzieli, mówić między sobą: Któż jest ten, który i grzechy odpuszcza? |
4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | I poczęli oni którzy społu siedzieli mówić między sobą: Kto ten jest który i grzechy odpuszcza? |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | I poczęli spółsiedzący mówić między sobą: Któż jest ten, który i grzechy odpuszcza? |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Wtedy współbiesiadnicy zaczęli mówić między sobą: Kim jest ten, który i grzechy przebacza? |
7. | SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917] | I zaczęli współbiesiadnicy mówić między sobą: Któż to jest ten, co nawet grzechy odpuszcza? |
8. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | I poczęli ci, którzy pospołu u stołu spoczywali, mówić sami w sobie: Cóż to zacz jest, co i grzechy odpuszcza? |
9. | BIESZK.ŁUK.1931 Św. Łukasz opowiada Radosną Nowinę [1931] | Słysząc to, współbiesiadnicy mówili między sobą: „Któż to jest ten, który nawet grzechy odpuszcza?”. |
10. | GRZYM1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936] | Goście zaś zaczęli mówić między sobą: Kto to jest, że i grzechy odpuszcza? |
11. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | I poczęli współbiesiadnicy mówić między sobą: Któż jest ten, że nawet grzechy odpuszcza? |
12. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | I poczęli współbiesiadnicy mówić między sobą: Któż jest ten, że nawet grzechy odpuszcza? |
13. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Na to współbiesiadnicy zaczęli mówić sami do siebie: Któż On jest, że nawet grzechy odpuszcza? |
14. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | I zaczęli współbiesiadnicy rozważać w sobie: Któż to jest ten, który nawet grzechy odpuszcza? |
15. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | A ci, co siedzieli razem przy stole, poczęli mówić między sobą: Kimże On jest, że nawet grzechy odpuszcza? |
16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Więc współleżący zaczęli mówić między sobą: Kim jest ten, który i grzechy odpuszcza? |
17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Wtedy ci, którzy wraz z Nim byli przy stole, zaczęli się zastanawiać: Kim On jest, że nawet grzechy przebacza? |
18. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | I zaczęli ci, którzy razem z Nim spoczywali przy stole, mówić w sobie: Kim jest Ten, który i grzechy odpuszcza? |