1. | WUJEK.1923 | I postawiłem w nim skrzynię, w któréj jest przymierze Pańskie, które uczynił z synmi Izraelskimi. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Tamżem też postawił skrzynię oną, w której jest przymierze Pańskie, które uczynił z synami Izraelskimi. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Tam też umieściłem arkę, w której jest przymierze PANA, jakie zawarł z synami Izraela. |
4. | KRUSZYŃSKI | I umieściłem tam arkę, w której znajduje się przymierze Boga, jakie zawarł z synami Izraelowymi". |
5. | TYSIĄCL.WYD5 | i tam też umieściłem arkę, w której znajduje się Przymierze, jakie Pan zawarł z Izraelitami. |
6. | BRYTYJKA | I złożyłem tam Skrzynię, w której złożony jest Zakon Przymierza z Panem, jakie zawarł Pan z synami izraelskimi. |
7. | POZNAŃSKA | Umieściłem tam również Arkę, w której znajduje się Przymierze Jahwe, jakie zawarł On z synami Izraela. |
8. | WARSZ.PRASKA | i umieściłem w niej arkę tego przymierza, które Jahwe zawarł z synami Izraela. |
9. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Tam też postawiłem ową Skrzynię, w której jest Przymierze WIEKUISTEGO, które zawarł z synami Israela. |
10. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Tam złożyłem skrzynię z Przymierzem PANA, które zawarł On z potomkami Izraela. |