1. | ZOFII.UWSP.IJP | Johel na głowie a drugi Sofan, ale Janaj a Sofa w Baasan. |
2. | WUJEK.1923 | Joel na przodku, a Saphan wtóry: a Janai i Saphat w Bazan. |
3. | GDAŃSKA.1881 | Joel był przedniejszym ich, a Safam wtóry, a Janaj i Safat zostali w Bazan. |
4. | GDAŃSKA.2017 | Joel był zwierzchnikiem, potem Szafam, następnie Janaj i Szafat w Baszanie. |
5. | KRUSZYŃSKI | Joel był księciem, a drugim Szafam, potem Janaj i Szafat w Baszanie, |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Joel pierwszy, drugi Szafan, potem Janaj i Szafat w Baszanie. |
7. | BRYTYJKA | Na czele stał Joel, drugim był Szafam, potem Jaanai i Szafat w Baszanie. |
8. | POZNAŃSKA | Pierwszym był Joel, drugim Szafan, następnymi: Janaj i Szafat w Baszanie |
9. | WARSZ.PRASKA | Naczelnikiem rodu był Joel, potem Szafan oraz Janaj i Szafat w Baszanie. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Ich przedniejszym był Joel, a drugim Szafam; także Janaj i Szafat mieszkali w Baszanie. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Naczelnikiem rodu był Joel, Szafam był drugi po nim, a Janaj sprawował rządy w Baszanie. |