1. | ZOFII.UWSP.IJP | I rzekł Pan ku Mojżeszowi: „Przedejdzi malutko ❬lud❭ a weźmi z sobą z starzejszych israhelskich, a pręt, ktorym uderzył jeś[m] rzeki, weźmi w rękę swą, a jidzi. |
2. | WUJEK.1923 | I rzekł Pan do Mojżesza: Idź przed ludem a weźmij z sobą z starszych Izraelowych: i laskę, którąś uderzył w rzekę, weźmij w rękę twoję a idź. |
3. | GDAŃSKA.1881 | I rzekł Pan do Mojżesza: Idź przed ludem, a weźmij z sobą niektóre z starszych Izraelskich; laskę też twoję którąś uderzył w rzekę, weźmij w rękę twoję, a idź. |
4. | GDAŃSKA.2017 | I PAN powiedział do Mojżesza: Idź przed ludem i weź ze sobą niektórych ze starszych Izraela. Weź także w rękę swoją laskę, którą uderzyłeś w rzekę, i idź. |
5. | CYLKOW | I rzekł Wiekuisty do Mojżesza: Przejdź przed ludem, a zabierz ze sobą kilku ze starszych Israela; a laskę twą, którąś uderzył w rzekę, weźmiesz w rękę twoję, i pójdziesz. |
6. | KRUSZYŃSKI | Rzekł Bóg do Mojżesza: "Przejdź przed tym narodem i weź z sobą starszych Izraela, oraz laskę swą, którą uderzyłeś w rzekę; weź w rękę swoją i idź. |
7. | MIESES | Nato Wiekuisty rzekł do Mojżesza: „Wyjdź przed lud i zabierz ze sobą niektórych starszych Izraela, a i laskę swoją, którą raziłem Rzekę, zabierz w ręku swojem i pójdź. |
8. | TYSIĄCL.WYD5 | Pan odpowiedział Mojżeszowi: Wyjdź przed lud, a weź ze sobą kilku starszych Izraela. Weź w rękę laskę, którą uderzyłeś w Nil, i idź. |
9. | BRYTYJKA | I rzekł Pan do Mojżesza: Przejdź się przed ludem i weź z sobą kilku ze starszych Izraela. Weź także do ręki laskę swoją, którą uderzyłeś Nil, i idź! |
10. | POZNAŃSKA | Ale Jahwe rzekł do Mojżesza: - Wyjdź przed ten lud i zabierz ze sobą starszych spośród Izraela. Weź też do ręki twoją laskę, którą poraziłeś Nil, i ruszaj! |
11. | WARSZ.PRASKA | A Jahwe odpowiedział Mojżeszowi: Idź do ludu, wybierz kilku spośród starszych Izraela, weź do ręki laskę, tę, którą uderzałeś wody Nilu, i ruszajcie dalej! |
12. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | A WIEKUISTY powiedział do Mojżesza: Przejdź przed ludem oraz zabierz ze sobą kilku starszych Israela. W twoją rękę weźmiesz też twoją laskę, którą uderzyłeś w rzekę, i pójdziesz. |
13. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Przejdź przed ludem - polecił mu PAN - i weź ze sobą kilku starszych Izraela. Weź też do ręki laskę, którą niegdyś uderzyłeś Nil - i idź! |