« Iza 53:11 Księga Izajasza 53:12 Iza 54:1 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.WUJEK.1923Przetóż oddzielę mu bardzo wielu, a korzyści mocarzów dzielić będzie, ponieważ wydał na śmierć duszę swoje, a z złośnikami jest policzon: a on grzechy mnogich odniósł, a za przestępcę się modlił.
2.GDAŃSKA.1881Przetoż mu dam dział dla wielu, aby się dzielił korzyścią z mocarzami, ponieważ wylał na śmierć duszę swoję, a z przestępcami policzon będąc, on sam grzech wielu odniósł, i za przestępców się modlił.
3.GDAŃSKA.2017Dlatego dam mu dział wśród wielkich, aby dzielił się zdobyczami z mocarzami, ponieważ wylał swoją duszę na śmierć. Został zaliczony do przestępców, sam poniósł grzech wielu i wstawił się za przestępcami.
4.PS.BYCZ.1854Dlatego, udział-dam jemu, między-wielkimi; aby,-z potężnymi, dzielił-się zdobyczą, zato, że wystawił na-śmierć, życié swojé, i, z zbrodniarzami, policzon-był; że-sam, grzéch wielu nosił, i,-za-występnymi się-wstawiał.
5.CYLKOWPrzeto dam mu udział między wielkimi, a z potężnymi podzieli się zdobyczą, dla tego, że wystawił na śmierć życie swoje, a do występnych był zaliczon, on, który grzech wielu poniósł, a za występnymi się wstawiał.
6.TYSIĄCL.WYD5Dlatego w nagrodę przydzielę mu tłumy, i posiądzie możnych jako zdobycz za to, że siebie na śmierć ofiarował i policzony został pomiędzy przestępców. A on poniósł grzechy wielu i oręduje za przestępcami.
7.BRYTYJKADlatego dam mu dział wśród wielkich i z mocarzami będzie dzielił łupy za to, że ofiarował na śmierć swoją duszę i do przestępców był zaliczony. On to poniósł grzech wielu i wstawił się za przestępcami.
8.POZNAŃSKADlatego mu wielu przydzielę w dziedzictwie i odziedziczy wielkie rzesze jako zdobycz za to, że sam na śmierć wydał swe życie i między złoczyńców został policzony, że dźwigał sam nieprawości wielu i wstawiał się za grzesznikami.
9.WARSZ.PRASKADlatego oddam Mu we władanie tłumy, przy podziale łupów będzie z potężnymi, dlatego, że sam Siebie zechciał na śmierć wydać i do grzeszników został zaliczony. A On wziął na siebie grzechy bardzo wielu i orędować chciał za przestępcami.
10.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.Dlatego dam mu w spadku wielu oraz rozdzieli zdobycz wśród potężnych; gdyż wydał na śmierć swoje życie i do występnych był zaliczony; on, który poniósł grzech wielu oraz wstawiał się za przestępcami.
11.EIB.BIBLIA.2016.LITDlatego dam Mu dział wśród wielu i podzieli łup mocnych za to, że wydał na śmierć swoją duszę i do przestępców był zaliczony - On, który poniósł grzech wielu i wstawił się za przestępcami.