« Psal 149:8 Księga Psalmów 149:9 Psal 150:1 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
bychą uczynili w nich sąd spisan; sława ta jest wszem świętym jego.
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
aby uczynili w nich sąd spisany; sława ta jest wszem świętym jego.
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Aby nad niemi vczynili sąd, a takać będzie vczciwość wszytkim miłośnikom iego. Chwalcie Pana.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Aby uczynili o nich prawo napisane: Tać jest chwała wszystkim świętym jego. Alleluja.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Aby postąpili z nimi według prawa zapisanego.Tać jest sława wszystkich świętych jego. Halleluja.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Aby wykonali na nich zapisany wyrok. Taka jest chwała wszystkich jego świętych. Alleluja.
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
Do-wykonywania, na-nich, wyroku napisanego. Taki zaszczyt jest, dla-wszyslkich pobożnych-Jego. Halelu-Ja (Chwalcie Pana).
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
Aby wykonać nad nimi sąd, który jest zapisany. To jest cześć dla wszystkich pobożnych Jego. Alleluja!
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Aby postąpić z nimi według prawa zapisanego; wspaniały On dla wszystkich cnotliwych Swoich. - Halleluja.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
aby uczynili z nimi według prawa zapisanego. Ta jest chwała wszystkich wiernych Jego. Alleluja!
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
By uczynić w nich sąd zapowiedziany – chlubą wszystkim Jego miłościwym. Hallelujah.
12.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
spełniając prawo pisane, * co wszystkich wiernych jest chwałą. Alleluja!
13.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
aby dokonać na nich postanowionego sądu. To jest chlubą wszystkich Jego wiernych. Alleluja.
14.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
by spełnić wyrok z góry na nich pisany: to jest na chwałę wszystkim Jego świętym. Alleluja.
15.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
by wykonać na nich zapisany wyrok. To jest chwałą wszystkich Jego świętych. Alleluja.
16.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Aby wykonać na nich wydany wyrok. To jest chlubą wszystkich jego wiernych. Alleluja.
17.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
by sądu nad nimi dokonać według spisanego wyroku. Chwała zaś wszystkim miłośnikom Jego. Alleluja!
18.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Aby postąpić z nimi według zapisanego wyroku; to jest zaszczyt wszystkich Jego świętych. HALLELUJA!
19.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
I w ten sposób dokonać zapowiedzianego sądu, A przecież to jest chlubą wszystkich Mu oddanych. Alleluja!
20.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Aby wykonali pisany im sąd. Taka jest chwała wszystkich Jego świętych. Chwalcie Jh[wh].