« Łuk 9:44 Ewangelia Łukasza 9:45 Łuk 9:46 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.BUDNY.1574Lecz oni nie rozumieli rzeczy tej, i była zakryta od nich, aby jej nie rozumieli, a bali się go pytać o rzeczy tej.
2.WUJEK.1923Lecz oni nie rozumieli tego słowa, i zakryte było przed nimi, że go nie pojęli: i bali się pytać go o to słowo.
3.RAKOW.NTLecz oni nie zrozumieli słowa tego, i zakryte było przed nimi, że się nie poczuli w nim; i bali się pytać go o słowo to.
4.GDAŃSKA.1881Lecz oni nie rozumieli słowa tego, i było zakryte od nich, że go pojąć nie mogli, i nie śmieli go pytać o to słowo.
5.GDAŃSKA.2017Lecz oni nie zrozumieli tych słów i były one zakryte przed nimi, tak że ich nie pojęli, a bali się go o nie zapytać.
6.SZCZEPAŃSKISłów tych oni jednak nie rozumieli, i były jakby zamknięte przed nimi, aby ich pojąć nie mogli; lecz bali się Go pytać o nie.
7.MARIAWICILecz oni nie rozumieli tego słowa, i było im zasłonione, aby go nie rozumieli, i bali się Go pytać o to słowo.
8.BIESZK.ŁUK.1931Lecz oni nie zrozumieli tych słów i były one jakby zamknięte przed nimi, gdyż pojąć ich nie mogli. Nie ośmielili się jednak pytać go o nie.
9.GRZYM1936Ale oni nie rozumieli tej mowy: tak było dla nich ciemne, że pojąć nie mogli i bali się pytać go o to.
10.DĄBR.WUL.1973Ale oni nie rozumieli tego słowa i było zakryte przed nimi, tak że nie pojęli. A bali się pytać go o to słowo.
11.DĄBR.GR.1961Ale oni nie rozumieli tego i było zakryte przed nimi, tak że nie pojęli. A bali się pytać go o to.
12.TYSIĄCL.WYD5Lecz oni nie rozumieli tego powiedzenia; było ono zakryte przed nimi, tak że go nie pojęli, a bali się zapytać Go o to powiedzenie.
13.BRYTYJKALecz oni nie zrozumieli tego słowa i było ono zakryte przed nimi, tak że nie pojęli go, a bali się go pytać o znaczenie tego słowa.
14.POZNAŃSKAOni jednak nie rozumieli tych słów; były przed nimi zakryte, aby ich nie pojęli. A bali się Go o to pytać.
15.WARSZ.PRASKALecz oni nie zrozumieli tych słów; były zakryte przed nimi, tak że nic nie pojęli, a bali się zapytać Go o nie.
16.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.Lecz oni nie rozumieli tej sprawy, bo była zasłonięta, z dala od nich, aby jej nie pojęli; a obawiali się zapytać o tą rzecz.
17.EIB.BIBLIA.2016.LITLecz oni nie pojęli, o co chodzi. Sens tych słów był dla nich niejasny, tak by go nie dostrzegli; a o to, co miał na myśli, nie mieli odwagi zapytać.
18.TOR.PRZ.2023Lecz oni nie rozumieli tej wypowiedzi, i była zakryta przed nimi, tak, aby jej nie pojęli, a bali się Go spytać o tę wypowiedź.