« Mat 3:10 Ewangelia Mateusza 3:11 Mat 3:12 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.BUDNY.1574Jać nurzam was w wodzie do pokajania, lecz on co za mną idzie mocniejszy jest nad mię, którego nie jestem dostojen botów nosić. Ten was nurzać będzie w duchu świętem i w ogniu.
2.WUJEK.1923Jać was chrzczę wodą ku pokucie: ale który przyjdzie po mnie, mocniejszy jest niż ja, któregom trzewików nie jest godzien nosić; tenci was ochrzci Duchem Ś. i ogniem.
3.RAKOW.NTJać ponurzam was w wodzie na pokajanie, a za mną przychodzący, silniejszy nad mię jest; którego nie jestem godzien obuwia nosić; on was ponurzy w duchu świętym i ogniu.
4.GDAŃSKA.1881Jać was chrzczę wodą ku pokucie; ale ten, który idzie za mną, mocniejszy jest nad mię; któregom obuwia nosić nie jest godzien; ten was chrzcić będzie Duchem Świętym i ogniem.
5.GDAŃSKA.2017Ja was chrzczę wodą ku pokucie; ten zaś, który idzie za mną, jest mocniejszy ode mnie; nie jestem godny nosić mu obuwia. On będzie was chrzcił Duchem Świętym i ogniem.
6.SOŁOWEYCZYK.MATJać was chrzczę wodą ku pokucie: ale który przyjdzie po mnie, mocniejszy jest niż ja: któregom trzewików nie jest godzien nosić, tenci was ochrzci Duchem św. i ogniem.
7.SZCZEPAŃSKIJać was chrzczę wodą ku pokucie; lecz Ten, który przyjdzie po mnie, mocniejszy jest odemnie; a jam mu nie godzien nosić sandałów. On was chrzcić będzie Duchem Świętym i ogniem.
8.GRZYM1936Ja was chrzczę wodą ku pokucie, ale Ten, co po mnie przyjdzie, większy jest ode mnie a ja nie jestem godzien trzewików jego nosić: on was chrzcić będzie Duchem Świętym i ogniem.
9.DĄBR.WUL.1973Ja was chrzczę wodą ku pokucie, ale ten, który po mnie przyjdzie, mocniejszy jest niźli ja, któremu ja nie jestem godzien i sandałów nosić. Ten was chrzcić będzie Duchem Świętym i ogniem.
10.DĄBR.GR.1961Ja was chrzczę wodą dla pokuty, ale ten, który za mną idzie, mocniejszy jest niż ja, któremu ja nie jestem godzien i sandałów nosić. Ten was chrzcić będzie Duchem Świętym i ogniem.
11.TYSIĄCL.WYD5Ja was chrzczę wodą dla nawrócenia; lecz Ten, który idzie za mną, mocniejszy jest ode mnie; ja nie jestem godzien nosić Mu sandałów. On was chrzcić będzie Duchem Świętym i ogniem.
12.BRYTYJKAJa was chrzczę wodą, ku upamiętaniu, ale Ten, który po mnie idzie, jest mocniejszy niż ja; jemu nie jestem godzien i sandałów nosić; On was chrzcić będzie Duchem Świętym i ogniem.
13.POZNAŃSKAJa was chrzczę wodą, abyście się nawrócili, a Ten, który przyjdzie po mnie, jest mocniejszy ode mnie. Ja zaś nie jestem wart nosić za Nim Jego sandałów. On będzie was chrzcił ogniem Ducha Świętego.
14.WARSZ.PRASKAJa chrzczę was wodą, abyście się nawrócili, lecz Ten, który przyjdzie po mnie, jest mocniejszy ode mnie. Ja nie jestem nawet godzien nosić Jego sandałów. On to będzie was chrzcił w Duchu Świętym i w ogniu.
15.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.Ja was zanurzam w wodzie ku skrusze; ale ten, który przychodzi za mną, jest mocniejszy niż ja; on jest tym, którego butów nie jestem godzien nosić; ten was zanurzy w Duchu Świętym i ogniu.
16.EIB.BIBLIA.2016.LITJa, gdy chrzczę, zanurzam was w wodzie ze względu na opamiętanie. Za mną jednak idzie mocniejszy niż ja. Nie jestem godzien nosić Mu sandałów. On was będzie chrzcił, zanurzając w Duchu Świętym i ogniu.
17.TOR.NOWE.PRZ.Ja wprawdzie chrzczę was wodą ku upamiętaniu; Ten natomiast, który idzie za mną, mocniejszy jest ode mnie, Jemu nie jestem godny nosić sandałów. On was ochrzci w Duchu Świętym i ogniu.