1. | PS.FLORIAŃSKI | (36:28) Odkłoń sie od złego a czyń dobre i bydli na wieki wiekom, |
2. | PS.PUŁAWSKI | (36:28) Odkłoń sie od zła a czyń dobrze i bydli na wieki wiekom, |
3. | WUJEK.1923 | Odstąp od złego, a czyń dobrze: a mieszkaj na wieki wieków. |
4. | GDAŃSKA.1881 | Odstąp od złego a czyń dobrze, a będziesz mieszkał na wieki. |
5. | GDAŃSKA.2017 | Odstąp od złego i czyń dobrze, a będziesz trwał na wieki. |
6. | PS.BYCZ.1854 | Odwróć-się, od-złego, i-czyń dobrze; tedy-będziesz-przemieszkiwał na-wieki. |
7. | GÖTZE.1937 | Odstąp od złego i czyń dobrze, a pozostaniesz na wieki, |
8. | CYLKOW | Stroń od złego, a czyń dobrze, a bądź spokojnym na wieki. |
9. | KRUSZYŃSKI | Samekh. Odstąp od złego, a czyń dobrze, i mieszkaj na wieki. |
10. | ASZKENAZY | Zaniechaj złego i czyń dobrze a trwaj na wieczność. |
11. | SZERUDA | Stroń od złego i czyń dobrze, a zawsze będziesz mieszkał bezpiecznie! |
12. | TYSIĄCL.WYD1 | (36:27) {Samek} Odstąp od złego, czyń dobro, ażebyś przetrwał na wieki. |
13. | TYSIĄCL.WYD5 | {Samek} Odstąp od złego, czyń dobro, a będziesz mieszkać na wieki, |
14. | BRYTYJKA | Stroń od złego i czyń dobrze, A zawsze będziesz mieszkał bezpiecznie. |
15. | POZNAŃSKA | Unikaj zła i czyń, co dobre, a będziesz zawsze mieszkał [w kraju]. |
16. | WARSZ.PRASKA | [Samek] Unikaj zła i staraj się dobro czynić, a wtedy na pewno życie wieczne posiądziesz. |
17. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Stroń od złego, czyń szlachetnie i bądź spokojnym na wieki. |
18. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Stroń od zła i czyń dobrze, A będziesz trwał na wieki! |
19. | TOR.PRZ.2023 | Odwróć się od złego i czyń dobrze, i mieszkaj na wieki. |