1. | ZOFII.UWSP.IJP | Od nichże to on zabiegł a wiarując się bydlił w ziemi Top i sebrali się k niemu mężowie niedostateczni a łotrujący a jako książęcia naśladowali. |
2. | WUJEK.1923 | Przed którymi on uciekając i chroniąc się, mieszkał w ziemi Tob: i zgromadzili się do niego mężowie nędznicy i zbójcy, i chodzili za nim jako za książęciem. |
3. | GDAŃSKA.1881 | Uciekł tedy Jefte przed bracią swoją, a mieszkał w ziemi Tob: i zebrali się do niego ludzie ogołoceni, i poszli z nim. |
4. | GDAŃSKA.2017 | Jefte uciekł więc przed swoimi braćmi i zamieszkał w ziemi Tob. Przyłączyli się do niego ludzie próżni i wyruszali z nim. |
5. | CYLKOW | Uciekł tedy Iftach przed braćmi swoimi i osiadł w ziemi Tob. I zebrali się tam przy Iftachu ludzie bezczynni i puszczali się z nim. |
6. | KRUSZYŃSKI | I uciekł Jefte od braci swoich i zamieszkał w ziemi Tob. A przy Jeftem zebrali się ludzie bezczynni i uprawiali z nim wypady.. |
7. | TYSIĄCL.WYD5 | Jefte uciekł daleko od swoich braci i mieszkał w kraju Tob. Przyłączyli się do niego jacyś nicponie i z nim wychodzili do walki. |
8. | BRYTYJKA | Toteż Jefta uciekł od swoich braci i osiedlił się w krainie Tob, gdzie zebrało się przy nim sporo nicponiów i grasowali razem z nim. |
9. | POZNAŃSKA | Dlatego uszedł Jiftach z obawy przed braćmi i osiadł w ziemi Tob. Tam zebrała się wokół Jiftacha gromadka lekkomyślnych ludzi i wychodzili z nim na wyprawy. |
10. | WARSZ.PRASKA | Odszedł więc Jefte od swoich braci i zamieszkał w krainie Tob. Różne włóczęgi zgromadziły się wokół niego i wspólnie robili [zbójeckie] wyprawy. |
11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Zatem Iftach uciekł przed swoimi braćmi i osiadł w ziemi Tob. I zebrali się tam, przy Iftachu, bezczynni ludzie oraz wypuszczali się z nim na najazdy. |
12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Jefta uciekł więc przed swoimi braćmi i zamieszkał na ziemiach Tob. Tam gromadzili się przy nim ludzie zdolni do wszystkiego i wraz z nim żyli z rozboju. |