1. | BUDNY.1574 | (8:38) Odpowiedzieli przeto Judowie i rzekli mu: Nie dobrzeli my mówimy, że Samarytan jesteś ty, i czarta masz? |
2. | WUJEK.1923 | Odpowiedzieli tedy Żydowie i rzekli mu: Izali my nie dobrze mówiemy, żeś ty jest Samarytan i czarta masz? |
3. | RAKOW.NT | Odpowiedzieli tedy Żydowie, i rzekli mu: Nie dobrzeż my powiedamy, że Samarytanem jesteś ty, i czarta masz? |
4. | GDAŃSKA.1881 | Odpowiedzieli tedy Żydowie i rzekli mu: Izali my nie dobrze mówimy, żeś ty jest Samarytanin i dyjabelstwo masz? |
5. | GDAŃSKA.2017 | Wtedy Żydzi mu odpowiedzieli: Czy nie dobrze mówimy, że jesteś Samarytaninem i masz demona? |
6. | SZCZEPAŃSKI | Odpowiedzieli {tedy} Judejczycy i rzekli doń: Czyż nie mówimy słusznie, żeś Ty Samarytanin, i że masz czarta? |
7. | MARIAWICI | Odpowiedzieli tedy Żydzi i rzekli Mu: Izali my nie dobrze mówimy, żeś ty jest Samarytanin i dyabelstwo masz? |
8. | GRZYM1936 | Na to odpowiedzieli mu Żydzi: Czyż nie mówimy słusznie, żeś ty Samarytanin opętany? |
9. | DĄBR.WUL.1973 | Odpowiedzieli tedy Żydzi i rzekli mu: Czyż nie słusznie mówimy, że jesteś Samarytaninem i czarta masz? |
10. | DĄBR.GR.1961 | Odpowiedzieli mu Żydzi: Czyż nie słusznie, mówimy, że jesteś Samarytaninem i czarta masz? |
11. | TYSIĄCL.WYD5 | Odpowiedzieli Mu Żydzi: Czyż niesłusznie mówimy, że jesteś Samarytaninem i że jesteś opętany przez złego ducha? |
12. | BRYTYJKA | Odpowiadając, Żydzi rzekli do niego: Czyż nie mówimy słusznie, że jesteś Samarytaninem i masz demona? |
13. | POZNAŃSKA | Odpowiedzieli Mu Judejczycy: - Czy nie mam racji, żeś Samarytanin i opętany przez czarta? |
14. | WARSZ.PRASKA | Wtedy powiedzieli Żydzi: Czyż nie mamy racji twierdząc, że jesteś Samarytaninem i że opętał Cię zły duch? |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Zatem Żydzi mu odpowiedzieli, mówiąc: Czy my nie mówimy dobrze, że ty jesteś Samarytaninem i masz demona? |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Żydzi odpowiedzieli Mu: Czy nie mamy racji, że jesteś Samarytaninem i masz demona? |
17. | TOR.PRZ.2023 | Wtedy w odpowiedzi Żydzi, rzekli do Niego: Czy nie słusznie mówimy, że Ty jesteś Samarytaninem i że masz demona? |
18. | ODN.B.BRZ.2023 | Wtedy Żydzi odpowiedzieli mu: Czy nie właściwie mówimy, że ty jesteś Samarytaninem i że masz demona? |