1. | WUJEK.1923 | Która im odpowiedziała: Izali mogę opuścić wino moje, które uwesela Boga i ludzie, i między inszemi drzewy być wyniesiona? |
2. | GDAŃSKA.1881 | Tedy im odpowiedziała macica: Izali opuszczę moszcz mój, który uwesela Boga i ludzie, a pójdę, abym wystawiona była nad drzewy? |
3. | GDAŃSKA.2017 | Lecz winorośl odpowiedziała im: Czy mam porzucić swój moszcz, który cieszy Boga i ludzi, i pójść, aby być postawiona nad drzewami? |
4. | CYLKOW | I odpowiedział im winograd: Miałżebym zostawić moszcz mój, rozweselający bogów i ludzi, a pójść, by unosić się nad drzewami? |
5. | KRUSZYŃSKI | Odpowiedział im winograd: Czyż mam wyrzec się mego moszczu, rozweselającego bogów i ludzi i pójść, aby wznosić się nad drzewami? |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Krzew winny im odpowiedział: Czyż mam się wyrzec mojego soku rozweselającego bogów i ludzi, aby pójść i kołysać się ponad drzewami? |
7. | BRYTYJKA | Lecz winorośl odpowiedziała im:Czy mam zaniechać moszczu mojego, Który rozwesela bogów i ludzi, A mam pójść, aby bujać nad drzewami? |
8. | POZNAŃSKA | Lecz szczep winny im odrzekł: - Czyż mam zaprzestać wydawać sok winny, co rozwesela bogów i ludzi, by w górę wystrzelić ponad [inne] drzewa? |
9. | WARSZ.PRASKA | Ale szczep winny odpowiedział: Mamże się wyrzec mojego wina, które rozwesela bogów i ludzi, aby pójść i kołysać się ponad innymi drzewami? |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Lecz winograd im odpowiedział: Mam zostawić mój moszcz, który rozwesela bogów i ludzi, i pójść, aby wznosić się nad drzewami? |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Ale winorośl powiedziała: Czy mam się rozstać z moim moszczem, radością Boga oraz ludzi, by zacząć bujać nad drzewami? |