Pokaż oryg. numery wersetów1. | BUDNY.1574 | Cóż przeto: przewyższamyli? Nie owszem. Bośmy już wprzód przyczyny pokazali, (że) i Judowie i Grekowie, wszytcy są pod grzechem. | 2. | WUJEK.1923 | Cóż tedy? mamyli nad nie? Żadnym sposobem. Gdyżeśmy dowiedli, iż Żydowie i Grekowie, wszyscy są pod grzechem, | 3. | RAKOW.NT | Cóż tedy? mamyli co nad nie? żadnym sposobem; bośmy przedtym przyczyny pokazali, iż i Żydowie i Grekowie wszyscy pod grzechem są. | 4. | GDAŃSKA.1881 | Cóż tedy? Mamyż nad nie? Żadnym sposobem; gdyżeśmy przedtem dowiedli, że Żydowie i Grekowie, wszyscy są pod grzechem, | 5. | GDAŃSKA.2017 | Cóż więc? Czy przewyższamy ich? Żadną miarą! Ponieważ przedtem dowiedliśmy, że zarówno Żydzi, jak i Grecy, wszyscy są pod grzechem; | 6. | JACZEWSKI | Czemże tedy, my żydzi, górujemy nad pogany? Niczem: dowiedliśmy bowiem, że żydzi i grecy wszyscy zarówno ulegli są grzechowi. | 7. | SYMON | Cóż tedy? Przewyższamy ich? Bynajmniej! Dowiedliśmy bowiem, że wszyscy, tak żydzi, jak i poganie, są pod grzechem: | 8. | MARIAWICI | Cóż tedy? Izali przewyższamy ich? Żadnym sposobem. Albowiem wykazaliśmy, że Żydzi i Grecy wszyscy są pod grzechem, | 9. | DĄBR.WUL.1973 | Cóż tedy? Przewyższamy ich? Bynajmniej. Dowiedliśmy bowiem, że wszyscy, tak Żydzi jak i Grecy, są w grzechu, | 10. | DĄBR.GR.1961 | Cóż więc? Przewyższamy ich? Bynajmniej. Dowiedliśmy bowiem, że wszyscy, tak Żydzi, jak i Grecy, są w grzechu, | 11. | TYSIĄCL.WYD5 | Cóż więc? Czy mamy przewagę? Żadną miarą! Wykazaliśmy bowiem uprzednio, że i Żydzi, i poganie są pod panowaniem grzechu, | 12. | BRYTYJKA | Cóż więc? Przewyższamy ich? Wcale nie! Albowiem już przedtem obwiniliśmy Żydów i Greków o to, że wszyscy są pod wpływem grzechu, | 13. | POZNAŃSKA | Cóż więc? Czy odnosimy triumf? W żaden sposób. Przecież oskarżyliśmy już wszystkich Żydów i Greków o to, że tkwią w grzechu. | 14. | WARSZ.PRASKA | Cóż tedy? Czy ich przewyższamy? Żadną miarą! Dopiero co wykazaliśmy, że zarówno Żydzi, jak i Grecy – wszyscy pozostają pod grzechem, | 15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Co zatem? Górujemy? Nie, w ogóle; bo wcześniej dowiedliśmy, że Żydzi jak i Grecy, wszyscy są pod grzechem. | 16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Jaki z tego wniosek? Czy jesteśmy w korzystniejszej sytuacji? Wcale nie! Dowiedliśmy już przecież winy i Żydów, i Greków - na wszystkich ciąży grzech, | 17. | TOR.PRZ. | Cóż więc, górujemy nad nimi ? Wcale nie; bo wcześniej wysunęliśmy zarzut, że Żydzi, a także Grecy, wszyscy są pod grzechem, |
|