Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | A oddający nienawidzącym go zaraz, tak że je wytraci, i dalej nie odłoży: tudzież im oddawając, co zasłużyli. | 2. | GDAŃSKA.1881 | A oddający tym, którzy go mają w nienawiści, każdemu w twarz jego, aby go wytracił; nie omieszka temu, który go ma w nienawiści, w twarz jego odda mu. | 3. | GDAŃSKA.2017 | A odpłaca w twarz tym, którzy go nienawidzą, aby ich zniszczyć. Nie zwleka z karą dla tego, który go nienawidzi; odpłaci mu w twarz. | 4. | CYLKOW | A odpłaca nienawidzącym Go - każdemu w obliczu jego, aby go zagubić; nie omieszka nienawidzącemu Go, w obliczu jego odpłaci mu. | 5. | KRUSZYŃSKI | Lecz odpłaca podobnie tym, co go nienawidzą, gubiąc ich; nie opóźnia się względem tego, co go nienawidzi, i odpłaca mu bezpośrednio. | 6. | MIESES | ale też i odpłaca tym, którzy nienawidzą Go, osobiście, ażeby ich wygubić, gdyż On nie odracza nienawidzącemu Go, lecz w osobie własnej jego odpłaca mu. | 7. | TYSIĄCL.WYD5 | lecz który odpłaca każdemu z tych, co Go nienawidzą, niszcząc ich. Nie pozostawia bezkarnie tego, kto Go nienawidzi, odpłacając jemu samemu. | 8. | BRYTYJKA | Lecz sam odpłaca tym, którzy go nienawidzą, aby ich wytracić. Nie zwleka, ale odpłaca temu samemu, kto go nienawidzi. | 9. | POZNAŃSKA | On [jednak] sam daje odpłatę nienawidzącym Go, doprowadzając ich do zguby; nie dozwoli ujść swemu wrogowi, lecz sam mu odpłaci. | 10. | WARSZ.PRASKA | ale nienawidzącym Go pokazuje podobne [nienawidzące] oblicze i sprowadza na nich zagładę. Nie pozostaje dłużny tym, którzy Go nienawidzą, i okazuje im również nienawistne oblicze. | 11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | A odpłaca tym, co Go nienawidzą każdemu w jego obliczu, by go zniszczyć. Nie zaniedba odpłacić w jego obliczu każdemu, kto Go nienawidzi. | 12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Lecz On także odpłaca tym, którzy Go odrzucają, każdemu osobiście, przywodząc go do zguby. Nie zwleka w ich przypadku, lecz odpłaca każdemu. |
|