« Joz 4:9 Księga Jozuego 4:10 Joz 4:11 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.ZOFII.UWSP.IJPAle wszak kapłani, jiż to nieśli skrzynią, stali w pośrod Jordana, dojądże się wszytko nie napełniło mowienie Jozue k ludu, coż Pan przykazał, jakoż był jemu Mojżesz rozkazał. I kwapił się lud, chcąc przeć.
2.WUJEK.1923A kapłani, którzy nieśli skrzynię, stali wpośród Jordanu, aż się wypełniło wszystko, co Jozuemu, żeby mówił do ludu, przykazał był Pan, i powiedział mu Mojżesz. I śpieszył się lud i przeszedł.
3.GDAŃSKA.1881A tak kapłani niosący skrzynię stali w pośród Jordanu, aż się wypełniło to wszystko, co był rozkazał Pan Jozuemu mówić do ludu według wszystkiego, co był przykazał Mojżesz Jozuemu. Spieszył się tedy lud i przeszedł Jordan.
4.GDAŃSKA.2017Kapłani zaś niosący arkę stali na środku Jordanu, aż wypełniło się to wszystko, co PAN rozkazał Jozuemu powiedzieć ludowi zgodnie ze wszystkim, co Mojżesz nakazał Jozuemu. Lud natomiast spieszył się i przeszedł.
5.CYLKOWKapłani zaś, niosący arkę, stali wpośród Jordanu póki nie było dokonanem wszystko co rozkazał Wiekuisty Jozuemu oświadczyć ludowi, stosownie do wszystkiego co poruczył był Mojżesz Jozuemu; poczem przeszedł lud pośpiesznie.
6.KRUSZYŃSKIA kapłani niosący Arkę stali w pośrodku Jordanu dopóki nie wykonano wszystkiego, co rozkazał Bóg Jozuemu, aby oświadczył ludowi, stosownie do tego, co zlecił Mojżesz Jozuemu; a lud spieszył się i przeszedł.
7.TYSIĄCL.WYD5Kapłani niosący arkę stali pośrodku Jordanu, aż wszystko zostało wykonane, co Pan nakazał Jozuemu obwieścić ludowi zgodnie z poleceniami, jakie Mojżesz dał Jozuemu. Tymczasem lud przeszedł pośpiesznie.
8.BRYTYJKAKapłani zaś, niosący Skrzynię, stali pośrodku Jordanu, aż wykonano wszystko, co Pan kazał Jozuemu powiedzieć ludowi, tak jak Mojżesz nakazał Jozuemu. Lud zaś spiesznie się przeprawiał.
9.POZNAŃSKAKapłani, którzy nieśli Arkę, stali pośrodku [łożyska] Jordanu, aż się dokonało wszystko, co Jahwe nakazał Jozuemu oznajmić ludowi, według wszystkich poleceń, które Mojżesz dał Jozuemu. Lud zaś przechodził w pośpiechu.
10.WARSZ.PRASKAKapłani niosący arkę pozostawali na środku Jordanu tak długo, aż wykonano wszystko, co Jahwe przez Jozuego polecił ogłosić ludowi, zgodnie z tym, co Mojżesz nakazał Jozuemu. Tymczasem lud przechodził z pośpiechem.
11.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.Bowiem niosący arkę kapłani stali pośród Jardenu, aż nie zostało wykonane wszystko, co WIEKUISTY rozkazał Jezusowi, synowi Nuna, by przekazał ludowi; oraz stosownie do wszystkiego, co Mojżesz powierzył Jezusowi, synowi Nuna. Po czym lud szybko przeszedł.
12.EIB.BIBLIA.2016.LITKapłani niosący skrzynię stali w środku Jordanu, aż wykonano wszystko, co PAN polecił Jozuemu przekazać ludowi, a co także nakazał Jozuemu Mojżesz. W tym czasie ludzie szybko przeprawiali się przez rzekę.