« Gal 3:12 List do Galatów 3:13 Gal 3:14 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.BUDNY.1574Christus nas wykupił zprzęklęctwa zakonu zostawszy za nas przeklęctwem. Bo napisano: Przeklęty wszelki wyszący na drzewie.
2.WUJEK.1923Chrystus nas wykupił od przeklęctwa zakonu, stawszy się za nas przeklęctwem; (albowiem napisano jest: Przeklęty każdy, który wisi na drzewie).
3.RAKOW.NTChristus nas wykupił od przeklęctwa zakonu, sstawszy się za nas przeklęctwem. Abowiem napisano jest: Przeklęty jest każdy zawieszony na drzewie.
4.GDAŃSKA.1881Ale Chrystus odkupił nas z przeklęstwa zakonu, stawszy się za nas przeklęstwem, (albowiem napisane: Przeklęty każdy, który wisi na drzewie).
5.GDAŃSKA.2017Chrystus odkupił nas z przekleństwa prawa, stając się za nas przekleństwem (bo jest napisane: Przeklęty każdy, kto wisi na drzewie);
6.JACZEWSKINapisano: Przeklęty wszelki, kto wisi na drzewie. Chrystus, stawszy się dla nas tym przeklętym, uwolnił nas od przekleństwa prawa,
7.SYMONChrystus wykupił nas od przekleństwa zakonu, stawszy się za nas przekleństwem: albowiem napisano jest: Przeklęty każdy, który wisi na drzewie:
8.MARIAWICIChrystus to nas wykupił z przeklęctwa Zakonowego, stawszy się za nas przeklęctwem; – bo tak napisane jest: Przeklęty każdy, który wisi na drzewie;
9.DĄBR.WUL.1973Chrystus nas uwolnił od przekleństwa Zakonu stawszy się za nas przekleństwem, bo napisane jest: Przeklęty każdy, który zawisł na drzewie.
10.DĄBR.GR.1961Chrystus nas uwolnił od przekleństwa Zakonu, stawszy się za nas przekleństwem, bo napisane jest: Przeklęty każdy, który zawisł na drzewie,
11.TYSIĄCL.WYD5Z tego przekleństwa Prawa Chrystus nas wykupił - stawszy się za nas przekleństwem, bo napisane jest: Przeklęty każdy, którego powieszono na drzewie -
12.BRYTYJKAChrystus wykupił nas od przekleństwa zakonu, stawszy się za nas przekleństwem, gdyż napisano: Przeklęty każdy, który zawisł na drzewie,
13.POZNAŃSKAChrystus uwolnił nas od przekleństwa Prawa, stając się ze względu na nas przekleństwem. Napisano bowiem: "Przeklęty każdy, kto wisi na drzewie".
14.WARSZ.PRASKALecz Chrystus wyzwolił nas z tego przekleństwa Prawa, sam stając się dla naszego dobra przekleństwem, zgodnie z tym, co napisane: Przeklęty każdy, kto zawisł na drzewie.
15.KALETAChrystus nas odkupił z przekleństwa zakonu, stawszy_się za nas przekleństwem; napisane bowiem: Przeklęty każdy, [który] wisi na drzewie.
16.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.Chrystus wykupił nas z przekleństwa Prawa, stając się za nas przekleństwem; ponieważ jest napisane: Przeklęty każdy, zawieszony na drzewie;
17.EIB.BIBLIA.2016.LITChrystus natomiast wykupił nas od przekleństwa Prawa przez to, że zamiast nas stał się przekleństwem, zgodnie ze słowami: Przeklęty każdy, kto zawisł na drzewie.
18.TOR.PRZ.2023Chrystus odkupił nas od przekleństwa Prawa, stając się za nas przekleństwem, bowiem jest napisane: Przeklęty każdy, kto wisi na drzewie,