1. | WUJEK.1923 | Po którym nastąpił Ahialon Zabulończyk, i sądził Izraela dziesięć lat: |
2. | GDAŃSKA.1881 | A po nim sądził Izraela Elon Zabulończyk, i sądził Izraela przez dziesięć lat. |
3. | GDAŃSKA.2017 | A po nim sądził Izraela Elon Zebulonita. Sądził on Izraela przez dziesięć lat. |
4. | CYLKOW | I sprawował po nim sądy nad Izraelitami Elon Zebulonida; sądził on Izraelitów przez dziewięć lat. |
5. | KRUSZYŃSKI | Po nim sądził Izraela Elon z Zabulona; sądził Izraela przez dziewięć lat. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Po nim sprawował sądy nad Izraelem Elon Zabulonita. Sądził on Izraela przez dziesięć lat. |
7. | BRYTYJKA | Po nim sądził Izraela Elon Zebulonita. Sądził on Izraela przez dziesięć lat. |
8. | POZNAŃSKA | Po nim był Sędzią Izraela Zebulonita Elon. Był on Sędzią Izraela przez dziesięć lat. |
9. | WARSZ.PRASKA | Po nim sędzią w Izraelu był Elon z pokolenia Zabulona. Był sędzią w Izraelu przez dziesięć lat. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | A po nim sądy nad Israelitami sprawował Elon Zebulunita. Sądził on Israelitów przez dziewięć lat. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Po nim sprawy Izraela rozstrzygał Elon Zebulonita. Przewodził on Izraelowi przez dziesięć lat. |