Odpowiadasz na:
~Adam
5 lat temu
Chyba taki, że Nestle-Aland wywodzi się jednak z tłumaczenia Brooke'a Westcotta i Fentona Horta z 1881, panów których nie można raczej nazwać chrześcijanami mimo zajmowanych przez nich urzędów.
Zostaw odpowiedź
Odpowiedź:
Obecnie
0
Podpis:
[Maksymalnie 40 znaków - obecnie
]
Przepisz kod:
Kliknij na kod aby zmienić
Wprowadzono 5 znaków.
Upewnij się, że poprawne !
Zapisz odpowiedź