Pieśni Salomona - Korel Ujejski
Główne wydanie 1846Pieśni Salomona, Kornel Ujejski, Nakładem i drukiem N. Kamieńskiego i Spółki, 1846, s.127 [IMG SKAN] TłumaczenieKorel Ujejski Fragment przekładuKoheleta 7:1-6 Lepsza niż balsam jest sława imienia. * Wtedy śmierć większa niż dzień urodzenia. * Zamiast w wesoły iść dom biesiadniczy * Lepiej w dom wstąpić gdzie zawodzą płaczem, * Bo tu się człowiek z własnem życiem liczy * I pozna, że jest na ziemi tułaczem. * I płacz jest lepszy od głupiego śmiechu, * Bo przez ból serca, przez smutek na twarzy * Zły się poprawia i stroniąc od grzechu * O swoim dalszym żywocie zamarzy. * Serce się mądrych tam gdzie smutek skłania * A serce głupich tam kędy wesele, * Lepsze jest słowo, które nam przy gania, * Niż mowy głupców co schlebiają wiele. * Bo jako ciernie w gorejącej miotle * Głośno trzaskają i cichną przy kolie, * Takoż śmiech głupi nie wciągnięty w karność * Huczy i niknie. - Ale i to marność! [3] Kalendarium przekładu
Linki
Skany tłumaczenia:Przypisy
Zostaw komentarzUWAGA: Wiadomości prywatne do BibliePolskie.pl na które oczekujesz odpowiedzi proszę wysyłać |