
Okładka [1860]

Strona tytułowa

Rozdział 1 - Początek

Rozdzał 1 c.d.

Rozdział 1 - Zakończenie
Główne wydanie 1761
Ksiądz Patrycy Mniński dokonuje tłumaczenia księgi
Tłumaczenie
Ksiądz Patrycy Mniński [Zakon Świętego Pawła]
Fragment przekładu
Ecclesistes 7,1-12 Nad ludzką własność, co li człowiekowi
Przyda się szukać więcej i wiekowi
Chełpić się swemu, kiedy nie wie tego,
Co mu jest żyjąc najpotrzebniejszego.
Liczbie dni jego, dniom pielgrzymowania,
Albo czasowi, co od wychowania
Trawił i trawi i tak nikczemnie,
Jak więc cień mija i niknie daremnie.
Kto mu pokaże i kto mu wywiedzie,
Co się po życiu jego dziać tu będzie.
Lepszy jest zapach dobrego imienia,
Niż drogie maści i wonne kadzenia.
Lepszy dzień śmierci i ten, który daje
W grób ludzi, niż ten, co na świat wydaje.
Lepiej do domu tego wniść, gdzie rade
Panowac troski, niż gdzie masz biesiadę.
W tamtych albowiem napamięć przychodzi
Koniec swym biedom; a ten, który chodzi
Zdrowo, szczęśliwie w to myśl swą kieruje,
Ni trosk co grożą rozumem przeczuje.
Serce roztropnych w smutku i niedoli
Obiera mieszkać; głupiec radość woli.
Lepiej się cieszyć mądrym strofowaniem,
Niźli pochlebców głupiem oszukaniem.
Jak pod naczyniem cierń, kiedy goreje,
Trzask miecie, tak głupi kiedy się rozśmieje.
Lecz i to próżność, obelga, mądrego
Zmięsza i ztępi rzeźwość serca jego.
Lepsza modlitwy część, gdy do skończenia
Zbliża się, niźli początek modlenia.
I nad pysznego, lepszy jest cierpliwy.
I nie porywczy, lepszy niż gniewliwy;
Bo na głupiego zawsze łonie śmiele
Gniew odpoczywa i gniazdo swe ściele.
Nie mów: co to jest, że czasy dawniejsze
Szczęśliwsze były niźli teraźniejsze?
Zaprawdę głupi, kto się bada o to,
Iż potrzebniejsza mądrość, co ma złoto
I co nasyci. Potrzebnego żądze
Obronią dobrze mądrość i pieniądze.
Kalendarium przekładu
1761 | Ksiądz Patrycy Mniński dokonuje tłumaczenia księgi [1] |
1860 | Wydanie drukowame. Ecclesiastes Salomona, wierszem polskim tłumaczony, przez Księdza Patrycego Mnińskiego, zakonu Ś-go Pawła, w roku 1761. wydał z rękopismu, i wstępem o stanie Literatury polskiej, za Augustów Sasów powiększył Edward Marjan Galli. 1859 r. Żytomierz. Nakładem Księgarni Jana Hussarowskiego. 1860. 69, [2] s. ; 20 cm [IMG SKAN] |
Przypisy
- 1. ⇧ Wstęp do wydania drukowanego