Teksty » Biblia Króla Jakuba » Ewangelia Mateusza » Rozdział 7
«  Ewangelia Mateusza 6 Ewangelia Mateusza 7 Ewangelia Mateusza 8  »
Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń
 
Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii
[1] »Nie sądźcie, abyście nie byli sądzeni. [2] »Bowiem jakim sądem sądzicie, takim będziecie sądzeni: i jaką miarą mierzycie, taką będzie wam znowu odmierzone. [3] »A czemu widzisz źdźbło w oku swego brata, a nie zważasz na belkę, która jest w twoim własnym oku? [4] »Albo jak możesz mówić swemu bratu, Pozwól mi wyciągnąć źdźbło z twego oka; a oto belka jest w twoim własnym oku? [5] »Ty hipokryto, najpierw wyrzuć belkę ze swego własnego oka; a wtedy przejrzysz wyraźnie, aby wyrzucić źdźbło z oka twego brata. [6] »Nie dawajcie psom tego co święte, ani nie rzucajcie swoich pereł przed świnie, aby ich nie podeptały swymi nogami, i nie odwróciły się, i nie rozszarpały was. [7] »Proście, a będzie wam dane; szukajcie, a znajdziecie; pukajcie, a będzie wam otworzone: [8] »Bowiem każdy kto prosi, otrzymuje; a ten kto szuka, znajduje; a temu kto puka, będzie otworzone. [9] »Albo czy jest wśród was człowiek, którego syn, gdy poprosi o chleb, on da mu kamień? [10] »Albo gdy prosi o rybę, czy da mu węża? [11] »Jeśli więc wy, będąc diabelskimi, wiecie jak dawać dobre dary waszym dzieciom, o ileż bardziej wasz Ojciec, który jest w niebie, da dobre rzeczy tym, którzy go proszą. [12] »Dlatego wszystko cokolwiek byście chcieli aby wam ludzie czynili, tak i wy im czyńcie: bowiem takie jest prawo i prorocy. [13] »Wchodźcie przez ciasną bramę: bowiem szeroka jest brama, i przestronna droga, która prowadzi na zatracenie, i wielu jest, którzy przez nią wchodzą: [14] »Ponieważ ciasna jest brama, i wąska jest droga, która prowadzi do życia, i niewielu jest, którzy ją znajdują. [15] »Strzeżcie się fałszywych proroków, którzy przychodzą do was w odzieniu owiec, ale wewnątrz są drapieżnymi wilkami. [16] »Poznacie ich po ich owocach. Czy ludzie zbierają winogrona z cierni, albo figi z ostu? [17] »Tak też każde dobre drzewo wydaje dobre owoce; lecz zepsute drzewo wydaje diabelskie owoce. [18] »Dobre drzewo nie może wydawać diabelskich owoców, ani zepsute drzewo nie może wydawać dobrych owoców. [19] »Każde drzewo które nie wydaje dobrego owocu zostaje wycięte, i wrzucone w ogień. [20] »Tak więc po ich owocach poznacie ich. [21] »Nie każdy kto mi mówi, Panie, Panie, wejdzie do królestwa nieba; lecz ten kto wypełnia wolę mojego Ojca który jest w niebie. [22] »Wielu powie mi tego dnia, Panie, Panie, czyż nie prorokowaliśmy w twoim imieniu? i w twoim imieniu nie wypędzaliśmy diabłów? i w twoim imieniu nie czyniliśmy wielu wspaniałych dzieł? [23] »A wtedy im wyznam, Nigdy was nie znałem: odstąpcie ode mnie wy, którzy czynicie nieprawość. [24] »Dlatego, ktokolwiek słucha tych moich mów, i wypełnia je, przyrównam go do człowieka mądrego, który zbudował swój dom na skale: [25] »I spadł deszcz, i przyszła powódź, i zerwały się wichry, i uderzyły w ten dom; a się nie zawalił: bo był założony na skale. [26] »A każdy, kto słucha tych moich mów, a nie wypełnia ich, będzie przyrównany do człowieka głupiego, który zbudował swój dom na piasku: [27] »I spadł deszcz, i przyszła powódź, i zerwały się wichry, i uderzyły w ten dom; i zawalił się: a jego upadek był wielki. [28] »I stało się, gdy Jezus zakończył te mowy, lud zdumiewał się jego nauką: [29] »Bo nauczał ich jak jeden mający autorytet, a nie jak prawoznawcy. 
«  Ewangelia Mateusza 6 Ewangelia Mateusza 7 Ewangelia Mateusza 8  »


 Źródło tekstu: Biblia Króla JakubaOpis prezentowanego tekstu: Tekst Nowego Testamentu [wersja z 2025.12.18]. Polski przekład Biblii King James (KJV) jest oryginalnym dziełem Adama K. Czermaka. Wszelkie prawa do polskiego przekładu są zastrzeżone na mocy prawa autorskiego. Tekst polskiego przekładu publikacji KJV może być kopiowany i rozpowszechniany w całości lub we fragmentach bez dokonywania w nim jakichkolwiek zmian i bez czerpania z niego jakichkolwiek korzyści finansowych. Dodatkowo BibliePolskie.pl otrzymały odrębną zgodę autora na zamieszczenie tekstu polskiego. Opracowanie modułu: BibliePolskie.pl