Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »A od razu rano główni kapłani zrobili naradę ze starszymi i z prawoznawcami, i z całą radą, i związali Jezusa, i odprowadzili go, i wydali Piłatowi.
[2] »A Piłat zapytał go, Czy ty jesteś Królem Żydów? A on odpowiadając rzekł do nich, Ty to mówisz.
[3] »I główni kapłani oskarżali go o wiele rzeczy: ale on nic nie odpowiedział.
[4] »A Piłat znowu go zapytał, mówiąc, Nic nie odpowiadasz? oto, jak wiele rzeczy świadczą przeciwko tobie.
[5] »Ale Jezus nadal nic nie odpowiedział; tak że Piłat się dziwił.
[6] »A w owe święto wypuszczał im jednego więźnia, któregokolwiek zapragnęli.
[7] »A był tam jeden, zwany Barabaszem, który był uwięziony z tymi, którzy uczestniczyli z nim w rozruchu, który popełnił morderstwo podczas rozruchu.
[8] »A tłum wołając głośno zaczął prosić go, aby zrobił tak jak zawsze dla nich czynił.
[9] »Lecz Piłat odpowiedział im, mówiąc, Czy chcecie, abym wypuścił wam Króla Żydów?
[10] »Bo wiedział, że główni kapłani wydali go z zawiści.
[11] »Ale główni kapłani podburzyli lud, żeby raczej wypuścił im Barabasza.
[12] »A Piłat odpowiedział i ponownie mówił do nich, Cóż więc chcecie, abym uczynił z tym, którego nazywacie Królem Żydów?
[13] »A oni znowu zawołali, Ukrzyżuj go.
[14] »Wtedy Piłat powiedział do nich, Dlaczego, jakie diabelstwo uczynił? A oni tym bardziej niepomiernie krzyczeli, Ukrzyżuj go.
[15] »Tak więc Piłat, chcąc zadowolić lud, wypuścił im Barabasza, a Jezusa wydał, gdy go ubiczował, aby był ukrzyżowany.
[16] »A żołnierze odprowadzili go do sali, zwanej Pretorium; i zwołują cały oddział.
[17] »I ubrali go w purpurę, i utkali koronę cierniową, i włożyli ją na jego głowę,
[18] »I zaczęli go pozdrawiać, Witaj, Królu Żydów!
[19] »I bili go po głowie trzciną, i pluli na niego, i upadając na kolana, wielbili go.
[20] »A gdy go wyszydzili, zdjęli z niego tę purpurę, i włożyli na niego jego własne ubranie, i wyprowadzili go aby go ukrzyżować.
[21] »I zmuszają jednego Szymona z Cyreny, który przechodził obok, wychodzącego ze wsi, ojca Aleksandra i Rufusa, aby niósł jego krzyż.
[22] »I przyprowadzili go na miejsce Golgoty, co jest tłumaczone, Miejsce czaszki.
[23] »I dali mu do picia wino zmieszane z mirrą: ale go nie przyjął.
[24] »A gdy go ukrzyżowali, rozdzielili jego odzież, rzucając o nie losy, co każdy z nich ma wziąć.
[25] »A była godzina trzecia, i ukrzyżowali go.
[26] »A napis z jego oskarżeniem był wypisany powyżej, KRÓL ŻYDÓW.
[27] »I z nim ukrzyżowali dwóch złodziei; jednego po jego prawej stronie, a drugiego po lewej.
[28] »I pismo zostało wypełnione, które mówi, I został zaliczony do przestępców.
[29] »A ci, którzy przechodzili obok, bluźnili mu, kiwając głowami, i mówiąc, Ej, ty, który burzysz świątynię, i w trzy dni ją odbudowujesz,
[30] »Zbaw samego siebie, i zejdź z krzyża.
[31] »Podobnie też główni kapłani, szydząc, mówili między sobą wraz z prawoznawcami, Zbawił innych; samego siebie nie może zbawić.
[32] »Niech Chrystus Król Izraela zejdzie teraz z krzyża, żebyśmy widzieli i uwierzyli. A ci, którzy byli z nim ukrzyżowani urągali mu.
[33] »A gdy przyszła szósta godzina, nastała ciemność nad całą krainą aż do godziny dziewiątej.
[34] »A o godzinie dziewiątej Jezus zawołał donośnym głosem, mówiąc, Eloi, Eloi, lama sabachthani? co się tłumaczy, Mój Boże, Mój Boże, czemuś mnie opuścił?
[35] »A niektórzy z tych, którzy stali obok, gdy to usłyszeli, mówili, Oto, on woła Eliasza.
[36] »A jeden podbiegł i napełnił gąbkę octem, i włożył na trzcinę, i dał mu do picia, mówiąc, Przestańcie; zobaczymy czy przyjdzie Eliasz, aby go zdjąć.
[37] »A Jezus zawołał donośnym głosem, i oddał ducha.
[38] »I zasłona świątyni rozerwała się na pół, od góry do dołu.
[39] »A gdy setnik, który stał naprzeciw niego, zobaczył, że tak wołał, i oddał ducha, powiedział, Prawdziwie ten człowiek był Synem Boga.
[40] »Były tam też kobiety patrzące z daleka: wśród których była Maria Magdalena, i Maria, matka Jamesa mniejszego i Józefa, i Salome;
[41] »(Które, gdy on był w Galilei, chodziły za nim i ministrowały mu;) i wiele innych kobiet, które wraz z nim przyszły do Jerozolimy.
[42] »A gdy nastał wieczór, ponieważ było to przygotowanie, to znaczy, dzień przed szabatem,
[43] »Józef z Arymatei, honorowy doradca, który również oczekiwał królestwa Boga, przyszedł, i wszedł odważnie do Piłata, i błagał o ciało Jezusa.
[44] »A Piłat dziwił się, czy on już umarł: i wzywając do siebie setnika, zapytał go czy od jakiegoś czasu już nie żył.
[45] »I gdy dowiedział się od setnika, wydał ciało Józefowi.
[46] »I kupił płótno, i zdjął go, i owinął go płótnem, i złożył go w grobowcu, który był wykuty w skale, i zatoczył kamień pod wejście do grobowca.
[47] »A Maria Magdalena i Maria, matka Józefa, patrzyły gdzie go złożono.