Teksty » Biblia Króla Jakuba » Ewangelia Marka » Rozdział 2
«  Ewangelia Marka 1 Ewangelia Marka 2 Ewangelia Marka 3  »
Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń
 
Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii
[1] »A po kilku dniach znowu przyszedł do Kafarnaum; i rozgłoszono, że jest w domu. [2] »I od razu wielu zgromadziło się razem, tak że nie mogli się pomieścić, nie, nawet nie przed drzwiami: a on głosił im słowo. [3] »I przyszli do niego, przynosząc jednego chorego na paraliż, którego niosło czterech. [4] »A gdy nie mogli do niego podejść z powodu ścisku, odkryli dach gdzie on był: i gdy wyłamali go, spuścili na dół łóżko, na którym leżał chory na paraliż. [5] »Gdy Jezus zobaczył ich wiarę, powiedział do chorego na paraliż, Synu, twoje grzechy są ci przebaczone. [6] »Ale byli tam niektórzy z prawoznawców, siedząc tam, i rozumując w swoich sercach, [7] »Dlaczego ten człowiek zatem mówi bluźnierstwa? któż może przebaczać grzechy jak tylko Bóg? [8] »I natychmiast gdy Jezus spostrzegł w swym duchu, że tak rozumowali w sobie, powiedział do nich, Dlaczego rozumujecie te rzeczy w swoich sercach? [9] »Cóż jest łatwiej powiedzieć do chorego na paraliż, Twoje grzechy są ci przebaczone; czy powiedzieć, Wstań, i weź swoje łóżko, i idź? [10] »Ale żebyście wiedzieli, że Syn człowieczy ma moc na ziemi aby przebaczać grzechy, (mówi do chorego na paraliż,) [11] »Mówię ci, Wstań, i weź swoje łóżko, i idź swoją drogą do swego domu. [12] »I natychmiast on wstał, wziął łóżko, i wyszedł przed nimi wszystkimi; tak że wszyscy byli zdumieni, i uwielbiali Boga, mówiąc, Nigdy nie widzieliśmy tego w taki sposób. [13] »I wyszedł znów nad morze; i cały tłum przychodził do niego, a on ich nauczał. [14] »A gdy przechodził, ujrzał Lewiego syna Alfeusza, siedzącego w punkcie celnym, i powiedział do niego, Pójdź za mną. I on wstał i poszedł za nim. [15] »I stało się, kiedy Jezus siedział przy posiłku w jego domu, wielu celników i grzeszników siedziało również razem z Jezusem i jego uczniami: bowiem było ich wielu, i szli za nim. [16] »A gdy prawoznawcy i Faryzeusze, zobaczyli, że je z celnikami i grzesznikami, powiedzieli do jego uczniów, Jak to jest, że on je i pije z celnikami i grzesznikami? [17] »Gdy Jezus to usłyszał, mówi do nich, Ci, którzy są zdrowi nie potrzebują lekarza, lecz ci którzy są chorzy: Nie przyszedłem wzywać do skruchy sprawiedliwych, ale grzeszników. [18] »A uczniowie Jana i Faryzeuszy zwykli pościć: i podeszli, i mówią do niego, Dlaczego uczniowie Jana i Faryzeuszy poszczą, a twoi uczniowie nie poszczą? [19] »A Jezus powiedział do nich, Czy dzieci małżeńskiej komnaty mogą pościć, gdy jest z nimi oblubieniec? dopóki mają ze sobą oblubieńca, nie mogą pościć. [20] »Lecz przyjdą dni, gdy oblubieniec zostanie od nich zabrany, i wtedy, w tych dniach, będą pościć. [21] »Żaden człowiek też nie przyszywa kawałka nowego materiału do starej odzieży: inaczej nowy kawałek, który ją wypełnił, ujmuje od starej, i rozdarcie staje się gorsze. [22] »I żaden człowiek nie wlewa młodego wina do starych bukłaków: bo inaczej młode wino rozsadza bukłaki, i wino wycieka, a bukłaki zostaną zniszczone: lecz nowe wino musi być wlane do nowych bukłaków. [23] »I stało się, że szedł poprzez zboża w dzień szabatu; a jego uczniowie, idąc, zaczęli zrywać kłosy. [24] »I Faryzeusze mówili do niego, Oto dlaczego oni robią w dzień szabatu to, co nie jest zgodne z prawem? [25] »A on powiedział do nich, Czy nigdy nie czytaliście, co zrobił Dawid, gdy znalazł się w potrzebie, i był głodny, on i ci, którzy z nim byli? [26] »Jak wszedł do domu Boga za dni Abiatara, najwyższego kapłana, i jadł chleb pokładny, którego nie jest zgodne z prawem jeść, tylko kapłanom, i dał również tym, którzy byli z nim? [27] »I powiedział do nich, Szabat został uczyniony dla człowieka, a nie człowiek dla szabatu: [28] »Dlatego Syn człowieczy jest Panem również i szabatu. 
«  Ewangelia Marka 1 Ewangelia Marka 2 Ewangelia Marka 3  »


 Źródło tekstu: Biblia Króla JakubaOpis prezentowanego tekstu: Tekst Nowego Testamentu [wersja z 2025.12.18]. Polski przekład Biblii King James (KJV) jest oryginalnym dziełem Adama K. Czermaka. Wszelkie prawa do polskiego przekładu są zastrzeżone na mocy prawa autorskiego. Tekst polskiego przekładu publikacji KJV może być kopiowany i rozpowszechniany w całości lub we fragmentach bez dokonywania w nim jakichkolwiek zmian i bez czerpania z niego jakichkolwiek korzyści finansowych. Dodatkowo BibliePolskie.pl otrzymały odrębną zgodę autora na zamieszczenie tekstu polskiego. Opracowanie modułu: BibliePolskie.pl