Teksty » Biblia Króla Jakuba » Apokalipsa Jana » Rozdział 3
«  Apokalipsa Jana 2 Apokalipsa Jana 3 Apokalipsa Jana 4  »
Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń
 
Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii
[1] »A do anioła kościoła w Sardis napisz; Te rzeczy mówi ten, który ma siedem Duchów Boga, i siedem gwiazd; Znam twoje dzieła, że masz imię że żyjesz, a jesteś umarły. [2] »Bądź czujny, i wzmacniaj rzeczy, które pozostały, które są gotowe umrzeć: bo nie znalazłem twoich uczynków doskonałych przed Bogiem. [3] »Pamiętaj więc, jak otrzymałeś i usłyszałeś, i strzeż, i skrusz się. Jeśli zatem czuwać nie będziesz, przyjdę na ciebie jak złodziej, i nie będziesz wiedział, o której godzinie przyjdę na ciebie. [4] »Masz kilka imion właśnie w Sardis, które nie splugawiły swojej odzieży; i będą chodzić ze mną w bieli: bo są godni. [5] »Ten kto zwycięża, ten sam będzie obleczony w białe odzienie; i nie wymażę jego imienia z księgi życia, ale wyznam jego imię przed moim Ojcem, i przed jego aniołami. [6] »Ten kto ma ucho, niech słucha co Duch mówi do kościołów. [7] »A do anioła kościoła w Filadelfii napisz; Te rzeczy mówi ten, który jest święty, ten, który jest prawdziwy, ten, który ma klucz Dawida, ten, który otwiera, a żaden człowiek nie zamyka; i zamyka, a żaden człowiek nie otwiera; [8] »Znam twoje dzieła: oto postawiłem przed tobą otwarte drzwi, i żaden człowiek nie może ich zamknąć: bo masz trochę siły, i dotrzymałeś mojego słowa, i nie zaparłeś się mojego imienia. [9] »Oto sprawię, że ci z synagogi Szatana, którzy mówią, że są Żydami, a nie są, lecz kłamią; oto sprawię, że przyjdą i będą wielbić przed twoimi stopami, i poznają, że cię umiłowałem. [10] »Ponieważ zachowałeś słowo mojej cierpliwości, ja również zachowam cię od godziny pokusy, która przyjdzie na cały świat, aby wypróbować tych, którzy mieszkają na ziemi. [11] »Oto przychodzę szybko: trzymaj to, co masz, aby żaden człowiek nie wziął twojej korony. [12] »Tego, kto zwycięża, uczynię filarem w świątyni mojego Boga, i nie wyjdzie już na zewnątrz: i wypiszę na nim imię mojego Boga, i imię miasta mojego Boga, które jest nową Jerozolimą, które zstępuje z nieba od mojego Boga: i wypiszę na nim moje nowe imię. [13] »Ten kto ma ucho, niech słucha co Duch mówi do kościołów. [14] »A do anioła kościoła w Laodycei napisz; Te rzeczy mówi Amen, wierny i prawdziwy świadek, początek stworzenia Bożego; [15] »Znam twoje dzieła, że nie jesteś ani zimny, ani gorący: wolałbym, żebyś był zimny lub gorący. [16] »Ponieważ więc jesteś letni, i ani zimny ani gorący, zwymiotuję cię z moich ust. [17] »Ponieważ mówisz, Jestem bogaty, i zwiększony w dobra, i niczego nie potrzebuję; a nie wiesz, że jesteś nędzny, i nieszczęśliwy, i biedny, i ślepy, i nagi: [18] »Radzę ci, kup ode mnie złoto wypróbowane w ogniu, abyś mógł być bogaty; i białe odzienie, abyś mógł być ubrany, i aby wstyd twej nagości nie ukazał się; i namaść twoje oczy maścią do oczu, abyś mógł widzieć. [19] »Tylu, ilu miłuję, strofuję i karcę: bądź więc gorliwy, i skrusz się. [20] »Oto stoję u drzwi, i pukam: jeśli jakiś człowiek usłyszy mój głos, i otworzy drzwi, wejdę do niego, i będę z nim wieczerzał, a on ze mną. [21] »Temu, kto zwycięża, dam zasiąść ze mną na moim tronie, tak jak i ja zwyciężyłem, i jestem zasiadający z moim Ojcem na jego tronie. [22] »Ten kto ma ucho, niech słucha co Duch mówi do kościołów. 
«  Apokalipsa Jana 2 Apokalipsa Jana 3 Apokalipsa Jana 4  »


 Źródło tekstu: Biblia Króla JakubaOpis prezentowanego tekstu: Tekst Nowego Testamentu [wersja z 2025.12.18]. Polski przekład Biblii King James (KJV) jest oryginalnym dziełem Adama K. Czermaka. Wszelkie prawa do polskiego przekładu są zastrzeżone na mocy prawa autorskiego. Tekst polskiego przekładu publikacji KJV może być kopiowany i rozpowszechniany w całości lub we fragmentach bez dokonywania w nim jakichkolwiek zmian i bez czerpania z niego jakichkolwiek korzyści finansowych. Dodatkowo BibliePolskie.pl otrzymały odrębną zgodę autora na zamieszczenie tekstu polskiego. Opracowanie modułu: BibliePolskie.pl