« 1Krn 10:14 1 Księga Kronik 11:1 1Krn 11:2 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005]
Przetoż sebrał się wszytek Israhel ku Dawidowi do Ebrona rzekąc: „Kość twa i ciało twe jesmy.
2.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Zebrali się potym wszyscy Izraelczycy do Dawida do Hebron y mowili tak, Otochmy my są kość twoia y ciało twoie.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Zebrał się tedy wszystek Izrael do Dawida w Hebron, mówiąc: Jesteśmy kość twoja i ciało twoje.
4.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Zebrał się tedy wszystek Izrael do Dawida do Hebronu, mówiąc: Otośmy kość twoja i ciało twoje!
5.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Wtedy cały Izrael zebrał się przy Dawidzie w Hebronie, mówiąc: Oto jesteśmy twoją kością i twoim ciałem.
6.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Zgromadzili się wszyscy Izraelici przed Dawidem w Hebronie, mówiąc: "Oto kością twoją i ciałem twoim jesteśmy.
7.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Wtedy zgromadzili się wszyscy Izraelici przy Dawidzie w Hebronie i rzekli: Oto myśmy kości twoje i ciało.
8.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Wtedy zebrał się cały Izrael u Dawida w Hebronie, mówiąc: Otośmy kość twoja i ciało twoje.
9.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Wszyscy synowie Izraela zgromadzili się wokół Dawida w Hebronie i powiedzieli: Jesteśmy kośćmi z twoich kości i ciałem z twego ciała.
10.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Zatem w Hebronie, przy Dawidzie, zebrał się cały Israel, mówiąc: Oto my jesteśmy twoją kością i twoim ciałem!
11.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Wtedy cały Izrael zebrał się u Dawida w Hebronie. Stwierdzili: Jesteśmy ze sobą spokrewnieni.