| 1. | ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005] | Jaż gdyż uźrzała mądrość Salomonowę i dom, jen był udziałał, |
| 2. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Y widziała Krolowa Saba mądrosć Salomonowę, y Dom ktory był zbudował. |
| 3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Która gdy ujrzała, to jest mądrość Salomonowę i dom, który był zbudował, |
| 4. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Przetoż widząc królowa z Saby mądrość Salomonową, i dom, który zbudował; |
| 5. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Gdy więc królowa Saby ujrzała mądrość Salomona i dom, który zbudował; |
| 6. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Gdy królowa Szeby zapoznała się z mądrością Salomona i z domem jaki zbudował, |
| 7. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Gdy królowa Saby ujrzała całą mądrość Salomona oraz pałac, który zbudował, |
| 8. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | A gdy królowa Saby poznała mądrość Salomona i obejrzała pałac, który zbudował, |
| 9. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Kiedy królowa Saby przekonała się już sama, że Salomon jest rzeczywiście bardzo mądry; kiedy obejrzała zbudowany przez niego pałac; |
| 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Dlatego królowa Szeby widząc mądrość Salomona; Dom, który zbudował; |
| 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Gdy więc królowa Saby przekonała się o całej mądrości Salomona, obejrzała pałac, który zbudował, |