« Ezdr 9:14 Księga Ezdrasza 9:15 Ezdr 10:1 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005]
Panie Boże israhelski, sprawiedliwyś ty, iżeś nas opuścił, jiżsmy mieli zbawieni być jako tego dnia. Owa toć przed tobą jesmy w grzesze naszem, pod nimże nie może niżadny stać przed tobą.
2.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
O Panie Boże Izraelski tyś iest sam sprawiedliwy gdyż nas ieszcze tylko zostało iako się to dziś okazuie, Oto my stoiemy przed tobą w grzechoch naszych, ani się możem ostać przed tobą dla tego.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Panie, Boże Izraelów! tyś jest sprawiedliwy: żeśmy zostali, którzybyśmy byli wybawieni, jako dnia tego. Otośmy przed tobą w przewinieniu naszem; bo nie możemy się ostać przed tobą dla tego.
4.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
O Panie, Boże Izraelski! sprawiedliwyś ty; bośmy pozostałe ostatki, jako się to dziś pokazuje. Otośmy my przed obliczem twojem w przewinieniu naszeem, choć się nie godzi stawiać przed oblicze twoje dla tego.
5.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
PANIE, Boże Izraela, ty jesteś sprawiedliwy, bo pozostajemy ocaleni, jak się to dziś okazuje. Oto stoimy przed tobą w naszym przewinieniu, choć z tego powodu nie godzi się stać przed tobą.
6.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Jahwe, Boże Izraela, Tyś jest sprawiedliwy, że dzisiaj istniejemy ocaleni; Otośmy w przewinieniach naszych przed obliczem Twoim, nie możemy się wszakże z powodu nich ostać przed obliczem Twoim!”.
7.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Panie, Boże Izraela, to łaska Twoja, żeśmy tym razem pozostali ocaleni. Oto jesteśmy przed Tobą obarczeni winą. Zaprawdę, niepodobna wobec tego ostać się przed Tobą.
8.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Panie! Boże Izraela! – Ty jesteś sprawiedliwy, że chociaż resztka z nas ocalała, jak to jest dzisiaj. Oto stoimy przed twoim obliczem splamieni winą, choć nie godzi się nam z tego powodu stać przed twoim obliczem.
9.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
O Jahwe, Boże Izraela, Ty jesteś samą sprawiedliwością i dlatego ocaliłeś nas jako resztę. Stajemy dziś przed Tobą obciążeni naszymi winami, z powodu których [wiemy to dobrze] nie jesteśmy godni trwać przed Twoim obliczem.
10.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Panie, Boże Israela! Ty jesteś sprawiedliwy! Ponieważ pozostały resztki, jak to się dziś okazuje. Oto my, przed Twym obliczem w naszej winie; choć nie godzi się z tego powodu stać przed Twoim obliczem.
11.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
PANIE! Boże Izraela! Ty jesteś sprawiedliwy! Ty przecież pozostawiłeś nam ocalonych, jak to jest dzisiaj. Oto stoimy przed Twoim obliczem. Stoimy z naszym odstępstwem, choć nie godzi nam się stać przed Tobą w taki sposób.