« Hiob 13:5 Księga Hioba 13:6 Hiob 13:7 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Słuchaycież teraz moiey rosprawy, a obaczcie dowody vst moich.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Słuchajcież tedy strofowania mego a rozsądek ust moich pilnie obaczajcie.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Słuchajcież teraz odporu mego, a dowody ust moich obaczcie.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Słuchajcie teraz mojego rozumowania, zważajcie na obronę moich warg.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Posłuchajcież tedy przygany mojej, a zważcie na zarzuty ust moich.
6.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Posłuchajcie – proszę – mojej obrony i zwróćcie uwagę na skargę ust moich.
7.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Słuchajcie mego sprzeciwu, na odpowiedź mych warg zważajcie.
8.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Słuchajcie więc mojej odpowiedzii zważcie na obronę moich warg!
9.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Raczcie wysłuchać moich racji, zważcie na wywody ust moich.
10.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Posłuchajcie więc, mojej przygany oraz zwróćcie uwagę na zarzuty moich ust.
11.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Posłuchajcie mojego wywodu i rozważcie moje argumenty!
12.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Słuchajcie, proszę, mojego wyrzutu i zważcie na roszczenia moich warg.