« Hiob 35:8 Księga Hioba 35:9 Hiob 35:10 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Dla wielkosci vciskaiących wołaią, a krzyczą pod ramieniem mocarzow.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Dla mnóstwa potwarców wołać będą, i będą narzekać dla mocy ramienia okrutników.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Z mnóstwa uciśnionych, którzy do tego przywiedzieni są; aby narzekali i wołali dla ramienia mocarzów,
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Ludzie krzyczą z powodu mnóstwa ucisków, wołają z powodu ramienia mocarzy.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Utyskują wprawdzie na ciemięztwa liczne, uskarżają się na ramię możnych.
6.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Od mnóstwa udręczeń jęczą nieszczęśliwi i pod ramieniem możnych wołają.
7.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Z ogromu ucisku się płacze, pod możnych przemocą się krzyczy,
8.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Krzyk bowiem podnoszą z powodu wielu ucisków, z powodu ramienia możnych wołają o pomoc,
9.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Wielu uciśnionych uskarża się głośno i woła o pomoc cierpiąc pod przemocą.
10.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Wprawdzie utyskują na liczne ciemięstwa oraz uskarżają się na ramię możnych,
11.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Ludzie podnoszą głos z powodu wielu krzywd, wołają o pomoc z powodu twardych rządów,
12.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Ludzie krzyczą z powodu mnóstwa ucisków, wołają z powodu ramienia możnych.