1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (10:6) Gospodzin pyta prawego i niemiłościwego, jenże wiem miłuje lichotę, nienawidzi swojej dusze. |
2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (10:6) Gospodzin pyta prawego i złosnego, ale jen miłuje złość, zawidzi duszę swą. |
3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Pan doświadcza sprawiedliwego, ale niepobożnego y tego ktory się kocha w gwałcie, ma w nienawisci dusza iego. |
4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | (11:6) Pan pyta sprawiedliwego i niezbożnego: lecz kto miłuje nieprawość, ma w nienawiści duszę swoję. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Pan doświadcza sprawiedliwego; ale niepobożnego i miłującego nieprawość ma w nienawiści dusza jego. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | PAN doświadcza sprawiedliwego, ale jego dusza nienawidzi niegodziwego i tego, kto kocha bezprawie. |
7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | Pan, sprawiedliwego doświadcza; ale-bezbożnego, i-miłującego zdziérstwo, nienawidzi duch-Jego. |
8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | Pan doświadcza sprawiedliwego, a bezbożnego i miłującego przemoc dusza Jego nienawidzi. |
9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Bóg sprawiedliwego doświadcza, a niegodziwego i miłującego bezprawie nienawidzi dusza Jego. |
10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Bóg doświadcza sprawiedliwego, a bezbożnego i miłującego nieprawość nienawidzi dusza Jego. |
11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | Bóg sprawiedliwy Jehowa, doświadcza on sprawiedliwych, lecz niegodziwca i tego, co gwałt ukochał, nienawidzi dusza Jego. |
12. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (10:6) Pan śledzi sprawiedliwego i grzesznika; * kto kocha nieprawość, tego nienawidzi. |
13. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | Pan bada sprawiedliwego i bezbożnego, lecz nienawidzi tego, który kocha się w bezprawiu. |
14. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (10:5) Pan bada sprawiedliwego i niezbożnego; nie cierpi Jego dusza tego, kto kocha nieprawość. |
15. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Pan bada sprawiedliwego i występnego, nie cierpi Jego dusza tego, kto kocha nieprawość. |
16. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Pan bada sprawiedliwego i bezbożnego, A nienawidzi tego, kto kocha bezprawie. |
17. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Bada Pan sprawiedliwego i grzesznika, a lubujących się w przemocy nienawidzi z całej duszy. |
18. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | BÓG doświadcza sprawiedliwego, ale Jego istota nie cierpi niegodziwego oraz tego, co miłuje bezprawie. |
19. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | PAN bada sprawiedliwego i bada bezbożnego, A Jego dusza nienawidzi tego, kto kocha gwałt. |
20. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Jhwh doświadcza sprawiedliwego, ale znienawidził duszę niegodziwego i tego, kto kocha bezprawie. |