1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (131:3) Acz w❬n❭idę w stan domu mego, acz zstąpię w łoże postłania mego, |
2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (131:3) Acz wnidę w stań domu mego, acz wstąpię w łoże posłania mego, |
3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Iż nie wnidę do przybytku domu mego, a iż nie wstąpię na posłanie łoża mego. |
4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Jeźli wnidę do przybytku domu mego, jeźli wstąpię na łoże posłania mego: |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Zaiste nie wnijdę do przybytku domu mego, i nie wstąpię na posłanie łoża mego; |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Zaprawdę, nie wejdę do przybytku, do mego domu, i nie wstąpię na posłanie mego łoża; |
7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | Nie wejdę do-namiotu domu-mego; nie wstąpię na łóże posłania-mojego; |
8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | „Nie wejdę do namiotu domu swego i nie wstąpię na posłanie łoża swego, |
9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Nie wnijdę do sieni domu mojego, nie wstąpię na posłanie łoża mojego. |
10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | „Czyż wejdę do Przybytku domu mego, czyż wstąpię na posłanie mego łoża? |
11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | „Czyli wnijdę do namiotu domu mojego, czyli wstąpię na łoże posłania mego, |
12. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (131:3) «Nie wejdę do przybytku mojego domu, * nie legnę na posłaniu mego łoża, |
13. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | Nie wejdę do mieszkania domu mego, nie legnę na posłaniu mego łoża. |
14. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (131:3) «Nie wejdę do mieszkania w moim domu, nie wstąpię na posłanie mego łoża, |
15. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Nie wejdę pod dach mego domu, nie wstąpię na posłanie mego łoża, |
16. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Nie wejdę do mieszkania domu mego, Nie wstąpię na posłanie łoża mego. |
17. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | że nie wejdzie do swego namiotu i nie spocznie na własnym posłaniu, |
18. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Nie wejdę do przybytku mego domu, nie wstąpię na posłanie mego łoża, |
19. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Nie wejdę do mojego domu, Nie ułożę się na posłaniu, |
20. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Nie wejdę do przybytku, do mojego domu, i nie wstąpię na posłanie mojego łoża; |