« Psal 132:2 Księga Psalmów 132:3 Psal 132:4 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(131:3) Acz w❬n❭idę w stan domu mego, acz zstąpię w łoże postłania mego,
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(131:3) Acz wnidę w stań domu mego, acz wstąpię w łoże posłania mego,
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Iż nie wnidę do przybytku domu mego, a iż nie wstąpię na posłanie łoża mego.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Jeźli wnidę do przybytku domu mego, jeźli wstąpię na łoże posłania mego:
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Zaiste nie wnijdę do przybytku domu mego, i nie wstąpię na posłanie łoża mego;
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Zaprawdę, nie wejdę do przybytku, do mego domu, i nie wstąpię na posłanie mego łoża;
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
Nie wejdę do-namiotu domu-mego; nie wstąpię na łóże posłania-mojego;
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
„Nie wejdę do namiotu domu swego i nie wstąpię na posłanie łoża swego,
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Nie wnijdę do sieni domu mojego, nie wstąpię na posłanie łoża mojego.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
„Czyż wejdę do Przybytku domu mego, czyż wstąpię na posłanie mego łoża?
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
„Czyli wnijdę do namiotu domu mojego, czyli wstąpię na łoże posłania mego,
12.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(131:3) «Nie wejdę do przybytku mojego domu, * nie legnę na posłaniu mego łoża,
13.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
Nie wejdę do mieszkania domu mego, nie legnę na posłaniu mego łoża.
14.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(131:3) «Nie wejdę do mieszkania w moim domu, nie wstąpię na posłanie mego łoża,
15.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Nie wejdę pod dach mego domu, nie wstąpię na posłanie mego łoża,
16.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Nie wejdę do mieszkania domu mego, Nie wstąpię na posłanie łoża mego.
17.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
że nie wejdzie do swego namiotu i nie spocznie na własnym posłaniu,
18.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Nie wejdę do przybytku mego domu, nie wstąpię na posłanie mego łoża,
19.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Nie wejdę do mojego domu, Nie ułożę się na posłaniu,
20.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Nie wejdę do przybytku, do mojego domu, i nie wstąpię na posłanie mojego łoża;