| 1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (138:12) Bo ty objął {❬albo❭ osiadł} jeś pokrą❬t❭ki moje, przyjął jeś mię ot żywota macierze mojej. |
| 2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (138:12) Bo ty objął jeś i osiadł pokrątki moje, przyjął jeś mie od żywota macierze mojej. |
| 3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Abowiemeś ty świadom wnętrzności moich, a okryłeś mię w żywocie matki moiey. |
| 4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Albowiem tyś posiadł nerki moje: przyjąłeś mię z żywota matki mojéj. |
| 5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Ty zaiste w nocy masz nerki moje; okryłeś mię w żywocie matki mojej. |
| 6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Ty bowiem panujesz nad moimi nerkami; okryłeś mnie w łonie mojej matki. |
| 7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | Wszakeś Ty wymyślił uczucia-moje; Ty, okryłeś-mię, w-żywocie matki-mojéj. |
| 8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | Bo Ty utworzyłeś nerki moje, utkałeś mnie w łonie matki mojej. |
| 9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Boś Ty ukształtował wnętrzności moje, osnułeś mnie w żywocie matki mojéj. |
| 10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Albowiem Ty posiadasz w mocy nerki moje, okryłeś mnie w łonie matki mej. |
| 11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | (139:14) Boś Ty posiadł me wnętrza, nakryjesz mnie w żywocie mej matki. |
| 12. | BIERNACKI.1937 Biernacki - Psalmy i Pieśń nad Pieśniami (wersety) [1937] | Tyś bowiem posiadł najskrytsze myśli moje: – wziąłeś mię w Swe objęcia z żywota matki mojej. |
| 13. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (138:14a) Tyś ukształtował me nerki * i utkał mnie w żywocie matki. |
| 14. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | Bo Ty ukształtowałeś moje nerki, ukształtowałeś mnie w łonie matki mojej. |
| 15. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (138:13) Tyś bowiem nerki moje ukształtował, Ty utkałeś mnie w łonie mej matki. |
| 16. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Ty bowiem utworzyłeś moje nerki, Ty utkałeś mnie w łonie mej matki. |
| 17. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Bo Ty stworzyłeś nerki moje, Ukształtowałeś mnie w łonie matki mojej. |
| 18. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Ty bowiem utworzyłeś także moje wnętrze, utkałeś mnie jeszcze w łonie mojej matki. |
| 19. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Ty ukształtowałeś moje nerki, uformowałeś mnie w łonie mej matki. |
| 20. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Ty sprawiłeś, że myślę i czuję, Utkałeś mnie w łonie mej matki. |
| 21. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Ty bowiem stworzyłeś moje nerki; utkałeś mnie w łonie mojej matki. |