« Psal 147:13 Księga Psalmów 147:14 Psal 147:15 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(147:3) jenże postawił kraje twoje pokoj a tukiem żyta nasyca cię,
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(147:3) jenże postawił kraje twoje pokoj a tukiem żyta nasyci cie,
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Ktory czyni pokoy w granicach twoich, a nasyca cię przewybornym zbożem.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Który uczynił granice twoje pokój: i nasyca cię najwyborniejszem zbożem.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
On czyni pokój w granicach twoich, a najwyborniejszą pszenicą nasyca cię.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Zapewnia pokój w twoich granicach i syci cię najwyborniejszą pszenicą.
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
Tego,-dającego granicom-twym, pokój; co tłuszczem pszenicy, nasyca-cię;
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
On ustanawia pokój granicom twoim; i nasyca ciebie wybornem z pszenicy.
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Ustanawia w granicach twoich pokój, obfitością ziarna nasyca cię.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
On czyni pokój w granicach twoich, karmi cię pszenicą najlepszą.
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
On, który sprawia, że kres twój pokojem, nasyci cię tłustością pszeniczną,
12.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(147:3) W granicach twoich stworzył pokój, * najlepszą karmi cię pszenicą.
13.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
On zapewnia pokój granicom twoim, karmi cię najlepszą pszenicą.
14.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(147:3) Zapewnił pokój twoim granicom, najlepszą pszenicą cię syci.
15.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Zapewnia pokój twoim granicom, nasyca ciebie najczystszą pszenicą.
16.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
On zapewnia pokój granicom twoim, Karmi cię najlepszą pszenicą.
17.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Granicom twoim zapewnił pokój, ciebie karmił najlepszym ziarnem.
18.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Ustanawia pokój w twych granicach, nasyca cię obfitością ziarna.
19.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
On zapewnia twym granicom pokój I karmi cię najlepszą pszenicą.
20.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Zapewnia pokój w twoich granicach i syci cię najwyborniejszą pszenicą.