1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | Chwalcie ji w bęb❬ni❭e i w gęślich, chwalcie ji w strunach i w organiech! |
2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | Chwalcie ji w bębnie i w korze, chwalcie ji w strunach i w organiech! |
3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Chwalcie go na bębnie y na piszczalce, chwalcie go na regalech y na organiech. |
4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Chwalcie go na bębnie i na piszczałce: chwalcie go na stronach i na organiech. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Chwalcie go na bębnie, i na piszczałce; chwalcie go stronach i na organach. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Chwalcie go bębnem i tańcem; chwalcie go na strunach i na fletach. |
7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | Chwalcie-Go, na-bębenku, i-flecie; wychwalajcie-Go, na-strunach, i-organach. |
8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | Chwalcie Go tamburinem i z pląsaniem; chwalcie Go grą na strunach i fletach! |
9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Chwalcie go bębnem i fletem, chwalcie Go na skrzypcach i piszczałkach. |
10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Chwalcie Go na bębnie i na piszczałce, chwalcie Go na strunach i na organach! |
11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | Wielbcie Go na bębnach i w kręgu tanecznym, wielbcie Go na strunach i fujarze. |
12. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | Chwalcie go bębnem i pląsami, * chwalcie na strunach i piszczałkach. |
13. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | Chwalcie Go bębnem i pląsami, chwalcie Go na strunach i na flecie! |
14. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | Chwalcie Go bębnem i tańcem, chwalcie na strunach i flecie. |
15. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Chwalcie Go bębnem i tańcem, chwalcie Go na strunach i flecie! |
16. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Chwalcie go bębnem i pląsaniem, Chwalcie go na strunach i na flecie! |
17. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Wychwalajcie Go na bębnie wśród tańców, wychwalajcie Go na flecie i strunach! |
18. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Chwalcie Go bębnem i fletem, chwalcie Go na skrzypcach i piszczałkach. |
19. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Chwalcie Go tamburynem i tańcem, Chwalcie na strunach i flecie! |
20. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Chwalcie Go tamburynem i tańcem; chwalcie Go na strunach i na fletach. |