| 1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | Przystajali są krolowie ziemszczy a książęta seszli są sie na gromadę przeciwo Gospodnu i przeciwo jego pomazańcu. |
| 2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | Pomagali krolowie ziemszczy i książęta seszli sie w jedno przeciwo Bogu i przeciwo pomazańcu jego. |
| 3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Zastawili się Krolowie ziemscy, a książęta radzą się społem przeciwko Panu, y przeciw pomazańcowi iego, mowiąc. |
| 4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Stanęli wespół królowie ziemscy, a książęta zeszli się w gromadę przeciw Panu, i przeciw Chrystusowi jego. |
| 5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Schodzą się królowie ziemscy, a książęta radzą społem przeciwko Panu, i przeciw pomazańcowi jego, mówiąc: |
| 6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Królowie ziemscy powstają, a władcy naradzają się wspólnie przeciwko PANU i jego pomazańcowi, mówiąc: |
| 7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | Stawiają-się królowie ziemscy, a-książęta naradzają-się razem, przeciw Panu i-przeciw pomazańcowi-jego, mówiąc: |
| 8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | Królowie ziemi powstają, a książęta radzą wspólnie przeciwko Panu i przeciwko pomazańcowi Jego: |
| 9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Powstają królowie ziemi i książęta radzą społem, przeciw Bogu i pomazańcowi Jego. |
| 10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Zebrali się razem królowie i książęta stanęli wspólnie na naradę. przeciw Bogu i przeciw Pomazańcowi Jego. |
| 11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | Przeciwstawią się królowie ziemi a książęta wspólną czynią sprawę – przeciw Jehowie i Jego Pomazańcowi? |
| 12. | BIERNACKI.1937 Biernacki - Psalmy i Pieśń nad Pieśniami (wersety) [1937] | Ustawili się społem królowie ziemscy i książęta zeszli się w gromadę naprzeciw Panu, bo przeciwko Chrystusowi Jego. |
| 13. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | Powstali królowie ziemscy * i zjednoczyli się książęta * przeciw Panu i pomazańcowi jego: |
| 14. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | Powstają królowie ziemscy, i książęta naradzają się wspólnie przeciw Panu i Jego Pomazańcowi: |
| 15. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | Królowie ziemi powstają i książęta spiskują wraz z nimi przeciwko Panu i przeciw Jego Pomazańcowi: |
| 16. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Królowie ziemi powstają i władcy spiskują wraz z nimi przeciw Panu i przeciw Jego Pomazańcowi: |
| 17. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Powstają królowie ziemscyI książęta zmawiają się społem Przeciw Panu i Pomazańcowi jego: |
| 18. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Głowy podnoszą królowie ziemscy, łączą się z nimi wielcy tego świata przeciwko Panu i Jego Pomazańcowi. |
| 19. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Powstają królowie ziemi i razem radzą książęta przeciw BOGU, i Jego Pomazańcowi. |
| 20. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Powstają ziemscy królowie I wspólnie spiskują książęta Przeciwko PANU i Jego Pomazańcowi: |
| 21. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Królowie ziemi powstają, a władcy naradzają się wspólnie przeciwko Jhwh i Jego Pomazańcowi, mówiąc : |