« Psal 20:6 Księga Psalmów 20:7 Psal 20:8 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(19:8) Ci na wozoch, a ci na konioch, ale my w imieniu gospodnowie wzowiemy.
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(19:8) Ci na woziech, a ci na koniech, ale my w imieniu Gospodna Boga naszego wzowiem.
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
(20:8) Iednić vfali w woźiech, a drudzy w konioch, ale my będziem pamiętać na imię Pana Boga naszego.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
(20:8) Jedni w woziech, a drudzy w koniech: ale my imienia Pana, Boga naszego, wzywać będziemy.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
(20:8) Jedni w wozach, a drudzy w koniach ufają; ale my na imię Pana, Boga naszego, wspominamy.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Jedni pokładają ufność w rydwanach, inni w koniach, lecz my będziemy wspominać imię PANA, naszego Boga.
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
(20:8) Jedni, ufają w-wozy, a-drudzy, w-konie; ale-my, o-Imieniu Pana, Boga-naszego, wspominamy.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
(20:8) Jedni chwalą się wozami, a drudzy końmi; my zaś imieniem Pana, Boga naszego.
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
(20:8) Ci wozami, a ci rumakami, a my imieniem Boga, Pana naszego, chlubimy się.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
(20:8) Jedni w wozach, a drudzy w koniach zaufali, my zaś imię Boga, Pana naszego wspominamy.
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
(20:8) Ci na wozach polegają a tamci na koniach, a my wspominać będziemy imienia Jehowy, naszego Boga.
12.
BIERNACKI.1937 Biernacki - Psalmy i Pieśń nad Pieśniami (wersety) [1937]
Jedni na wozach a tamci w koniach, my zaś w Imieniu Pańskiem, Pana Boga naszego, pokładamy nadzieję naszą i siłę naszą.
13.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(19:8) Niech inni się chełpią wozami i końmi, * my wzywamy imienia Pana, Boga naszego.
14.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
(20:8) Jedni chlubią się wozami, drudzy końmi, lecz my chlubimy się imieniem Pana, Boga naszego.
15.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(19:8) Ci dzięki rydwanom, tamci dzięki koniom, my zaś mocni imieniem Pana Boga naszego.
16.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
(20:8) Jedni wolą rydwan, drudzy konie, a nasza siła w imieniu Pana, Boga naszego.
17.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
(20:8) Jedni chlubią się wozami, drudzy końmi, Lecz my chlubimy się imieniem Pana, Boga naszego.
18.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
(20:8) Jedni są silni mocą rydwanów, inni – rumaków, nasza zaś siła w Imieniu Pana, Boga naszego.
19.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
(20:8) Jedni – wozami, a drudzy – rumakami, ale my chlubimy się Imieniem WIEKUISTEGO, naszego Boga.
20.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
(20:8) Jedni są dumni z rydwanów, drudzy chwalą się końmi, A naszą chlubą jest imię naszego Boga – JHWH.
21.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Jedni w rydwanach, inni w koniach pokładają nadzieję, lecz my będziemy mieć w pamięci imię Jhwh, naszego Boga.