« Psal 26:11 Księga Psalmów 26:12 Psal 27:1 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(25:12) Noga wiem moja stała jest na prawem; w cerekwiach chwalić ciebie będę, Gospodnie. (25:13) Sława Oćcu i Synowi, i Świętemu Duchu.
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(25:12) Noga moja stała proście; w kościelech chwalić będę ciebie, Gospodnie.
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Noga moia stanęła w prostosci, a przetoż w zborzech będę błogosławił Pana.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Noga moja stała na drodze prostéj, w kościelech będę cię chwalił, Panie.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Noga moja stanęła na równinie; w zgromadzeniach będę błogosławił Pana.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Moja noga stoi na równej drodze, będę błogosławił PANA w zgromadzeniach.
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
Noga-moja stoi, na-równinie; w-zgrómadzeniach, będę-błogosławił Pana.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
Noga moja stoi na prawidłowej drodze; będę uwielbiał Pana w zgromadzeniach.
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Noga moja stanęła na równi; w zgromadzeniach wysławiać będę Boga.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Noga moja stoi na równinie. W zgromadzeniach będę błogosławił Pana.
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
Noga ma stąpa po równości, błogosławić będę Jehowę w zespole chórów śpiewackich.
12.
BIERNACKI.1937 Biernacki - Psalmy i Pieśń nad Pieśniami (wersety) [1937]
Noga moja stała na drodze prostej, – w kościołach będę Cię chwalił Panie.
13.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(25:12) Stopa ma stoi na równej drodze, * przeto sławię cię, Panie, w zgromadzeniach.
14.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
Noga moja stoi na równej drodze, sławić będę Pana w zgromadzeniach.
15.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(25:12) Na drodze równej stoi moja stopa, na zgromadzeniach będę błogosławił Panu.
16.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Moja stopa stoi na równej drodze, na zgromadzeniach błogosławię Pana.
17.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Noga moja stoi na prostej drodze, Błogosławić będę Pana w zgromadzeniach.
18.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Nogą stoję na mocnym gruncie, pragnę sławić Pana pośród zgromadzonych.
19.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Moja noga stanęła na równi; w zgromadzeniach będę wysławiał BOGA.
20.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Moim stopom zapewniłem równe miejsce, Będę sławił PANA podczas zgromadzenia.
21.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Moja noga stoi na równym gruncie, będę błogosławił Jhwh podczas zgromadzeń.