| 1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (28:5) Głos boży połamający cedry i złamie Gospodzin cedry libańskie. |
| 2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (28:5) Głos boży połamający cedry i złomi Gospodzin cedry libań❬s❭kie. |
| 3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Głos Pański tłucze Cedry, a Pan kruszy Cedry Libańskie. |
| 4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Głos Pański łamiący cedry: i połamie Pan cedry Libańskie. |
| 5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Głos Pański cedry łamie; kruszy Pan cedry Libańskie, |
| 6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Głos PANA łamie cedry, PAN łamie cedry Libanu; |
| 7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | Głos Pana, łamiącym cedry; nawet-przełamywa Pan, cedry Libanu; |
| 8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | Głos Pański łamie cedry, tak, Pan łamie cedry libańskie |
| 9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Głos Boży łamie cedry; druzgoce Bóg cedry Libanu. |
| 10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Głos Pański łamie cedry, a kruszy Pan cedry libańskie. |
| 11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | Głos Jehowy łamie cedry i złamie Jehowa cedry Libanu. |
| 12. | BIERNACKI.1937 Biernacki - Psalmy i Pieśń nad Pieśniami (wersety) [1937] | Głos Pański, łamiący cedry górskie, boć Pan pokruszy cedry Libanu. |
| 13. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (28:5) Głos Pana łamie cedry: * Łamie Pan cedry Libanu |
| 14. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | Głos Pana łamie cedry, Pan łamie cedry libańskie. |
| 15. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (28:5) Głos Pana łamie cedry, Pan łamie cedry Libanu, |
| 16. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Głos Pana łamie cedry, Pan łamie cedry Libanu, |
| 17. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Głos Pana łamie cedry, Pan łamie cedry Libanu. |
| 18. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Głos Pana cedry rozdziera, Pan rozdziera cedry Libanu. |
| 19. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Głos BOGA łamie cedry; WIEKUISTY druzgocze cedry Libanu. |
| 20. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Głos PANA łamie cedry, PAN łamie cedry Libanu. |
| 21. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Głos Jhwh łamie cedry, Jhwh roztrzaskał cedry Libanu; |