1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (33:19) Wiele smętkow prawych a ze wszech tych zbawił je Gospodzin. |
2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (33:19) Wiele smętkow prawych a ze wszech tych wywiodł je Gospodzin. |
3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | (34:20) Wieleć ma nieszczęścia sprawiedliwy, a wszakoż od wszytkiego wyrywa go Pan. |
4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | (34:20) Mnogie uciski sprawiedliwych: a z tych wszystkich Pan je wybawi. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | (34:20) Wiele złego przychodzi na sprawiedliwego; ale z tego wszystkiego wyrywa go Pan. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Liczne są cierpienia sprawiedliwego, ale PAN uwalnia go od nich wszystkich. |
7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | (34:20) Mnogie nieszczęścia sprawiedliwego; lecz-od-wszystkich-nich, uwolni-go Pan. |
8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | (34:20) Liczne są przeciwności sprawiedliwego; ale z tego wszystkiego wybawia go Pan. |
9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | (34:20) Liczne są dolegliwości sprawiedliwego, ale ze wszystkich wybawia go Bóg. |
10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | (34:20) Wiele złego doznaje sprawiedliwy, ale od wszystkiego uwolni go Pan. |
11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | (34:20) Liczne są nieszczęścia sprawiedliwego a ze wszystkich ocali go Jehowa, |
12. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (33:20) Prawych czeka cierpień wiele, * lecz Pan od wszystkich uwolni. |
13. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | (34:20) Wiele nieszczęść spada na sprawiedliwego, ale Pan wyzwala go ze wszystkich. |
14. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (33:20) {Resz} Wiele nieszczęść [spada na] sprawiedliwego; lecz Pan go wyzwala ze wszystkich. |
15. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | (34:20) {Resz} Wiele nieszczęść [spada na] sprawiedliwego, lecz ze wszystkich Pan go wybawia. |
16. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | (34:20) Wiele nieszczęść spotyka sprawiedliwego, Ale Pan wyzwala go ze wszystkich. |
17. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | (34:20) [Resz] Wiele nieszczęść spada na sprawiedliwego, ale Pan ratuje go od wszystkich. |
18. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | (34:20) Liczne są dolegliwości sprawiedliwego, ale WIEKUISTY go ze wszystkich wybawia. |
19. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | (34:20) Sprawiedliwego też spotyka wiele nieszczęść, Lecz PAN wyzwala go ze wszystkich. |
20. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Liczne są cierpienia sprawiedliwego, ale Jhwh uwalnia go od nich wszystkich. |